Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
1987 erkennbar werden.
la portée exacte de cette décision, par exemple sur le point de savoir si elle englobe l'uf ou inversement, si elle se limite aux importations pour usages intérieurs, ne se dégagera cependant qu'au cours de 1987.
die ernennung eines hohen vertreters der gasp wird diese politik klarer erkennbar und effizienter machen.
la nomination d'un haut représentant de la pesc donnera une meilleure visibilité à cette politique et une plus grande efficacité.
verfahren zur kennzeichnung eines gegenstandes um diesen von weitem erkennbar zu machen im falle von diebstahl oder verlust
procede pour marquer un objet dans le but de pouvoir detecter cet objet a distance en cas de perte ou de vol
weitere regelmäßige innobarometer-umfragen sollen trends erkennbar machen, die die ergebnisse des innovationsanzeigers abrunden werden.
les tendances qui se dégageront des prochains sondages innobaromètre, appelés à se répéter régulièrement, viendront compléter les observations du tableau de bord de l'innovation.
auf der grundlage eines benchmarking-konzepts sollen die berichte außerdem die gründe für die unterschiedlichen leistungen der mitgliedstaaten erkennbar machen.
procédant par étalonnage comparatif (benchmarking), ces analyses tentent aussi de mettre en évidence les facteurs qui expliquent les différences de performances entre des États membres.
dabei fand auch die idee eingang, leitlinien vorzusehen, die die konkreten prioritäten in den einzelnen bereichen für die projektautoren besser erkennbar machen.
toutefois, l'idée a été introduite d'avoir des lignes directrices qui faciliteront la lisibilité par les auteurs des projets des priorités concrètes dans chacun des domaines.