Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
semmelmehl kasein natriumkaseinat sojaprotein texturierte soja sojamehl mononatriumglutamat
en outre, la détermination de la teneur en humidité (1.2.2) et en cendres (1.2.4) permet d'évaluer par déduction la teneur des autres ingrédients.
am sabbattag aber zwei jährige lämmer ohne fehl und zwei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, und sein trankopfer.
le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d`un an sans défaut, et, pour l`offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l`huile, avec la libation.
abraham eilte in die hütte zu sara und sprach: eile und menge drei maß semmelmehl, knete und backe kuchen.
abraham alla promptement dans sa tente vers sara, et il dit: vite, trois mesures de fleur de farine, pétris, et fais des gâteaux.
verfahren nach irgendeinem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß mehl von hoher qualität, vom typ semmelmehl, verwendet wird.
procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'on utilise une farine de haute qualité du type farine pour biscottes.
ging das volk hinaus und beraubte das lager der syrer. und es galt ein scheffel semmelmehl einen silberling und zwei scheffel gerste auch einen silberling nach dem wort des herrn.
le peuple sortit, et pilla le camp des syriens. et l`on eut une mesure de fleur de farine pour un sicle et deux mesures d`orge pour un sicle, selon la parole de l`Éternel.
samt ihrem speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, je zu einem der dreizehn farren, zwei zehntel je zu einem widder,
vous y joindrez l`offrande de fleur de farine pétrie à l`huile, trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, deux dixièmes pour chacun des deux béliers,
dann sollen sie nehmen einen jungen farren und sein speisopfer, semmelmehl, mit Öl gemengt; und einen andern jungen farren sollst du zum sündopfer nehmen.
ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l`offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l`huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d`expiation.
und je drei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, zu einem farren; zwei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, zu einem widder;
et, comme offrande pour chaque taureau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie à l`huile; comme offrande pour le bélier, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l`huile;
ist er aber arm und erwirbt mit seiner hand nicht so viel, so nehme er ein lamm zum schuldopfer, zu weben, zu seiner versöhnung und ein zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer, und ein log Öl
s`il est pauvre et que ses ressources soient insuffisantes, il prendra un seul agneau, qui sera offert en sacrifice de culpabilité, après avoir été agité de côté et d`autre, et avec lequel on fera pour lui l`expiation. il prendra un seul dixième de fleur de farine pétrie à l`huile pour l`offrande, et un log d`huile.
seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;
offrit: un plat d`argent du poids de cent trente sicles, un bassin d`argent de soixante-dix sicles selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l`huile, pour l`offrande;