Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bordgeländer nach einem der vorangehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die umlenkstütze klappbar ist.
garde-corps selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que le poteau de renvoi (22) est escamotable.
14. anlage nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet , daß die sitze gegen ihre rückenlehne klappbar sind.
14. installation selon la revendication 6, caractérisée en ce que les sièges sont repliables contre leur dossier.
20. stützfuß nach anspruch 18 oder 19, dadurch gekennzeichnet, daß die steiferen komponenten aus aluminium bestehen.
20. elément d'appui selon la revendication 18 ou 19, caractérisé par le fait que les éléments plus rigides sont composés d'aluminium.
der stützfuß ist in grenzen auf dem schaft (16) verschiebbar zwischen einer eingriffsposition und einer leerlaufposition.
le pied d'appui peut coulisser de manière limitée sur la tige (16) entre une position de contact et une position de repos.
aufzug nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die schwelle (8) klappbar oder abhebbar ist.
ascenseur selon la revendication 1 ou 2, caractérisé par le fait que le seuil (8) est rabattable ou qu'il peut être ôté.
sprechhörer nach einem der ansprüche 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet , daß die abdeckkappe (17) klappbar ausgeführt ist.
combiné suivant l'une des revendications 5 ou 6, caractérisé en ce que que le capot (17) est monté à pivotement.
26. stützfuß nach einem der ansprüche 1 bis 25 dadurch gekennzeichnet, daß der drehwinkel (α) durch anschlagkörper begrenzt ist.
26. elément d'appui selon l'une des revendications 1 à 25, caractérisé par le fait que l'angle de rotation (α) est limité par des corps d'arret.
7. stützfuß nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die stabilisierungskragenanordnung (20) von einem ringförmig umlaufenden kragen gebildet ist.
7. elément d'appui selon la revendication 6, caractérisé par le fait que le dispositif stabilisateur (20) est formé d'un collet annulaire.
halterungsanordnung nach anspruch 4, wobei die abdeckung (46) klappbar am halter für flachkabel (28a, 28b) befestigt ist.
assemblage de fixation selon la revendication 4, caractérisé en ce que ledit couvercle (46) est articulé sur la fixation de rubans (28a, 28b).
schrägaufzug nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der stützfuß (6) wenigstens einen verstellbaren ausleger (18) aufweist.
ascenseur incliné selon la revendication 1 ou 2, caractérisé par le fait que le pied de soutien (6) présente au moins une béquille réglable (18).
laufrolle nach anspruch 1 oder insbesondere danach, dadurch gekennzeichnet, daß der stützfuß (23) integral mit der abdeckscheibe (20) ausgebildet ist.
galet de roulement selon la revendication 1, ou bien en particulier comme suit, caractérisé en ce que le pied d'appui (23) est réalisé monobloc avec le disque de recouvrement (20).