Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de stichting stelt de passieve laag ter beschikking van de exploitant.
de stichting stelt de passieve laag ter beschikking van de exploitant.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bijlagen bij de goedkeuringen (zie § 5) moeten ter beschikking van de overige aangemelde instanties staan.
les annexes des certificats (voir § 5) sont tenues à la disposition des autres organismes notifiés.
Laatste Update: 2012-07-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daartoe stelt zij alle relevante informatie ter beschikking van die betrokkenen.
À cette fin, la commission met les informations utiles à la disposition de ces parties prenantes.
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bedoelde tests uiterlijk op 31 december 2009 ter beschikking van de commissie.
les États membres mettent les résultats des essais prévus au point 11.1 à la disposition de la commission avant le 31 décembre 2009.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fondsen ter beschikking gesteld van de europese investeringsbank of andere financiële intermediairs
fonds mis à la disposition de la bei ou d'autres intermédiaires financiers
Laatste Update: 2010-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze kruiscontroles worden geregistreerd en op verzoek ter beschikking gesteld van de commissie.
les résultats de ces vérifications croisées sont enregistrés et mis à la disposition de la commission sur demande.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
bedoelde tests en proeven uiterlijk op 31 augustus 2009 ter beschikking van de commissie.
les États membres mettent les résultats des essais et expériences prévus au point 10.1 à la disposition de la commission avant le 31 août 2009.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gerecht heeft enkele toga's ter beschikking voor het geval dat dit nodig is.
le tribunal tient toujours quelques robes en réserve en cas de besoin; il convient de s'adresser à l'huissier d'audience à cet égard.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het beklemtoont de wens om de betrekkingen van de eu met kosovo zoveel mogelijk te normaliseren door gebruik te maken van alle instrumenten die in het kader van het sap ter beschikking staan.
il insiste sur la volonté de normaliser les relations de l'ue avec le kosovo dans toute la mesure du possible à l'aide de tous les instruments disponibles dans le cadre du psa.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bevoegde autoriteiten van de lidstaten stellen de formulieren volgens bijgaande modellen ter beschikking van de betrokkenen.
les autorités compétentes des États membres mettent à la disposition des parties concernées les formulaires selon les modèles ci-joints.
Laatste Update: 2010-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indien overleg achter gesloten deuren wordt verlangd, kan een aparte zaal ter beschikking worden gesteld.
si une discussion à huis clos est souhaitée, une salle particulière peut être mise à disposition.
Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
op grond hiervan is de commissie van mening dat de ter beschikking van ifb gestelde bedragen als staatsmiddelen zijn aan te merken.
op grond hiervan is de commissie van mening dat de ter beschikking van ifb gestelde bedragen als staatsmiddelen zijn aan te merken.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle direct door de commissie ontvangen aanvullende informatie wordt ter beschikking gesteld van de betrokken lidstaat.".
toute information supplémentaire reçue directement par la commission est communiquée à l'État membre concerné.";
Laatste Update: 2010-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
85. het voorschot en de kredietfaciliteit worden voorlopig ter beschikking gesteld teneinde te voldoen aan de dringende financiële behoeften van ifb.
85. het voorschot en de kredietfaciliteit worden voorlopig ter beschikking gesteld teneinde te voldoen aan de dringende financiële behoeften van ifb.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aangezien deze middelen onder overheidscontrole en ter beschikking van de bevoegde nationale autoriteiten bleven, moeten deze eveneens worden beschouwd als overheidsmiddelen.
comme ces ressources restent sous un contrôle public et sont disponibles pour les autorités nationales compétentes, elles doivent être considérées comme des ressources d'État.
Laatste Update: 2010-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de terug te vorderen steun omvat rente vanaf de datum waarop de steun de begunstigde ter beschikking is gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan.
les sommes à récupérer incluent des intérêts à partir de la date à laquelle elles ont été mises à la disposition du bénéficiaire, jusqu'à la date de leur récupération effective.
Laatste Update: 2010-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de gegevens betreffende de specificaties die nodig zijn voor de indiening van de aanvragen, waaronder begrepen de versleuteling, worden de aanvragers ter beschikking gesteld.
les informations relatives aux spécifications nécessaires à la présentation des demandes, y compris le cryptage, sont mises à disposition des demandeurs.
Laatste Update: 2010-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
over elke afzonderlijke steun wordt een contract gesloten tussen de overheid en de begunstigde onderneming, waarvan de belgische autoriteiten een model aan de commissie ter beschikking hebben gesteld.
over elke afzonderlijke steun wordt een contract gesloten tussen de overheid en de begunstigde onderneming, waarvan de belgische autoriteiten een model aan de commissie ter beschikking hebben gesteld.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij groeien samen met de moeder op, worden door haar gezoogd en krijgen vanaf de geboorte extra voer in de vorm van een mengsel op basis van granen dat de dieren vrij ter beschikking wordt gesteld.
ils sont élevés "sous la mère" et reçoivent, en plus du lait maternel, une alimentation complémentaire à base de céréales en distribution libre dès la naissance.
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
het verslag wordt uiterlijk negen maanden na het einde van de betrokken periode van drie jaar, of in het geval van het eerste verslag uiterlijk op 26 juni 2013, aan de commissie ter beschikking gesteld.
le rapport doit être mis à la disposition de la commission dans un délai de neuf mois suivant la fin de la période de trois ans concernée ou, en ce qui concerne le premier rapport, au plus tard le 26 juin 2013.
Laatste Update: 2010-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.