Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es wurde darauf verwiesen, daß viele sprachschwierigkeiten eher im umgangssprachlichen als im fachsprachlichen auftauchten.
il a été souligné que de nombreuses difficultés linguistiques tiennent à la langue familière plutôt qu'au langage technique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der name "cent" schließt nicht die verwendung von umgangssprachlichen abwandlungen in den mitgliedstaaten aus.
inversement, pour passer de Γ unité euro à une monnaie nationale, il faudra multiplier la somme par le taux de conversion applicable.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
es ist wichtig darauf hinzuweisen, dass die de-nition des tourismus in der statistik weiter gefasst ist als im umgangssprachlichen gebrauch.
il importe d’attirer l’attention sur le fait que la dé-nition du tourisme dans les statistiques est plus large que dans le sens populaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es ist wichtig darauf hinzuweisen, dass die denition von „tourismus“ in der statistik weiter gefasst ist als im umgangssprachlichen gebrauch.
il importe d’attirer l’attention sur le fait que la dénition du «tourisme» dans les statistiques est plus large que dans le sens populaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf grund der umgangssprachlichen bedeutung des begriffs 'export' wird die häufigkeit von 'dienstleistungsexporten' im rahmen der erhebung in manchen sektoren vermutlich unterschätzt.
en raison de la compréhension en langage commun du mot « exportations », l’enquête sous-estime probablement les « exportations deservices » dans certains secteurs de services.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: