Je was op zoek naar: veldgenerator (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

veldgenerator

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

type veldgenerator

Frans

type de dispositif de génération de champ

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

type, plaats en richting van de veldgenerator

Frans

type, position et orientation du dispositif de génération de champ

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

plaats van de veldgenerator ten opzichte van de ese

Frans

position de l'antenne par rapport au seee testé

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

plaats van de veldgenerator ten opzichte van het voertuig

Frans

position de l'antenne par rapport au véhicule

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de veldgenerator moet zich in het middenlangsvlak van het voertuig bevinden.

Frans

le dispositif de génération de champ doit être positionné dans l'axe du véhicule (plan de symétrie longitudinale).

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

tussen de veldgenerator en de te beproeven ese mag zich geen absorptiemateriaal bevinden.

Frans

aucun matériau absorbant ne doit être interposé entre l'antenne de transmission et le seee testé.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als veldgenerator kan gebruik worden gemaakt van een of meer antennes of van een plaatantenne.

Frans

le(s) dispositif(s) de génération de champ peut (peuvent) consister en une(des) antenne(s) ou en une antenne à plaques parallèles.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

tussen de veldgenerator en het te beproeven voertuig mag zich geen materiaal bevinden dat radiostraling absorbeert.

Frans

il ne doit pas y avoir de matériau absorbant entre l'antenne de transmission et le véhicule faisant l'objet de l'essai.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de afstand tussen de veldgenerator en de rand van de massaplaat dient ten minste 0,5 m te bedragen.

Frans

les éléments rayonnants du dispositif de génération de champ ne doivent pas être à moins de 0,5 m du bord du plan de masse.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als veldgenerator kan gebruik worden gemaakt van een of meer antennes of van een transmissielijnsysteem (tls).

Frans

les dispositifs de génération de champ peuvent être une antenne (des antennes), ou un système à ligne de transmission (slt).

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

een op het voertuig geplaatste veldgenerator moet zich over ten minste 75 % van de lengte van het voertuig uitstrekken.

Frans

tout dispositif de génération de champ placé au-dessus du véhicule doit s'étendre de façon centrée sur au moins 75 % de la longueur du véhicule.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de zendelementen van de veldgenerator mogen zich niet op een afstand van minder dan 0,5 m van de buitenzijde van de voertuigcarrosserie bevinden.

Frans

les éléments rayonnants du dispositif de génération de champ ne doivent pas être à moins de 0,5 m de la surface extérieure de la carrosserie du véhicule.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de veldgenerator moet zodanig worden vervaardigd en gericht dat de polarisatie van het veld horizontaal of verticaal is, bij frequenties tussen 20 en 1000 mhz.

Frans

la structure et l'orientation de tout dispositif de génération de champ doivent être tels que le champ généré soit polarisé dans la bande de 20 à 1000 mhz horizontalement ou verticalement.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de veldgenerator moet zodanig worden vervaardigd en gericht dat de polarisatie van het opgewerkte veld verticaal of horizontaal is, bij frequenties tussen 20 en 1000 mhz.

Frans

la structure et l'orientation de tout dispositif de génération de champ doivent être telles que le champ généré soit en polarisation horizontale ou verticale dans la bande de 20 à 1000 mhz.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de veldgenerator moet in staat zijn bij alle meetfrequenties in het referentiepunt (zie punt 5.4) de vereiste veldsterkte op te wekken.

Frans

le(s) type(s) de dispositif de génération de champ doit (doivent) être choisi(s) de façon telle que le niveau du champ souhaité soit obtenu au point de référence (point 5.4) aux fréquences appropriées.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

d) waarbij het referentiepunt samenvalt met het midden van de hoofdbundel van de kabelboom die parallel loopt aan de rand van de massaplaat die zich het dichtst bij de veldgenerator bevindt,

Frans

d) coïncide avec le milieu de la partie principale du faisceau qui s'étend le long du bord près de l'antenne;

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bij elke meetfrequentie moet in afwezigheid van het voertuig aan de veldgenerator het vermogen worden toegevoerd waarbij in het referentiepunt (als gedefinieerd in punt 5) van de proefruimte de vereiste veldsterkte wordt bereikt.

Frans

afin de produire le champ nécessaire au point de référence pour chaque fréquence, la puissance requise doit être appliquée au dispositif de génération de champ (suivant la procédure décrite au point 5) le véhicule étant absent de l'aire d'essai; le niveau de puissance incidente ou tout autre paramètre s'y rapportant directement doit être mesuré et enregistré.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

indien de proef in een overdekte ruimte plaatsvindt, mogen de zendelementen van de veldgenerator zich niet op minder dan 1,0 m van enig materiaal dat radiostraling absorbeert, noch op minder dan 1,5 m van de wanden van de overdekte ruimte bevinden.

Frans

si l'essai est exécuté dans une installation fermée, les éléments rayonnants du dispositif de génération de champ ne doivent pas être à moins de 1,0 m de n'importe quel matériau absorbant, ni à moins de 1,5 m de la paroi de l'installation fermée.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bij elke meetfrequentie moet in afwezigheid van de te beproeven ese aan de veldgenerator het vermogen worden toegevoerd waarbij in het referentiepunt (als gedefinieerd in punt 8.3.4) van de proefruimte de vereiste veldsterkte wordt bereikt.

Frans

À chaque fréquence d'essai souhaitée, le niveau de puissance doit être appliqué au dispositif de génération de champ pour produire le champ requis au point de référence (comme défini au point 8.3.4 en l'absence du seee dans l'aire d'essai); le niveau de puissance incidente, ou un autre paramètre se rapportant directement à la puissance incidente nécessaire à la détermination du champ, doit être mesuré et enregistré.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,224,825 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK