Je was op zoek naar: wie meinst du (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

wie meinst du

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

»meinst du?«

Frans

-- tu crois?...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du?

Frans

que veux-tu dire ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du das ernst?

Frans

tu dis ça sérieusement ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du, tom ist tot?

Frans

veux-tu dire que tom est mort ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du, sie sei uninteressant?

Frans

excusez-moi, mais vous vous trompez!

Laatste Update: 2017-03-20
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

nun schau, was meinst du dazu?"

Frans

vois donc ce que tu en penses».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

meinst du das jetzt im ernst?

Frans

tu le penses vraiment ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du, was er gemacht hat?

Frans

que penses-tu qu'il a fait ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie lange, meinst du, wirst du in diesem land bleiben?

Frans

combien de temps as-tu l'intention de rester dans ce pays ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt

Frans

vois-tu celui qui s'est détourné,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du? ob er da der rechtleitung folgt,

Frans

vois-tu s'il est sur la bonne voie,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du damit, dass du das nicht weißt?

Frans

comment ça tu ne sais pas ? !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du? wenn wir sie auf jahre genießen lassen,

Frans

vois-tu si nous leur permettions de jouir, des années durant,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verschickte nachricht sieht wie eine der folgenden aus: • meinst du das ernst?

Frans

le message envoyé ressemble à un des suivants: • meinst du das ernst?

Laatste Update: 2016-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber der herr sprach: meinst du, daß du billig zürnst?

Frans

l`Éternel répondit: fais-tu bien de t`irriter?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du etwa, daß die meisten von ihnen hörten oder verständen?

Frans

ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du, dass dieser hund in seiner verpackung die umwelt respektiert?

Frans

ainsi, ce chien dans son grand emballage, respecte-t-il l’environnement?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

oder meinst du, daß die meisten von ihnen hören oder verstand haben?

Frans

ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du, dass es eine gute idee ist, deinen hund mit tischabfällen zu füttern?

Frans

penses-tu que c'est une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was meinst du wohl zu einem, der sich seine neigung zu seinem gott nimmt?

Frans

ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,157,745 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK