Je was op zoek naar: wie nehmen sie uns wahr (Duits - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

wie nehmen sie uns wahr

Frans

comment pouvez-vous nous perçevoir

Laatste Update: 2011-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie uns auf!

Frans

voilà la nuance.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie nehmen sie ihre tabletten ein

Frans

prise des comprimés

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie niemals

Frans

ne les cassez pas, ne les croquez pas ou ne les écrasez pas. • prenez toujours la dose complète que votre médecin vous a prescrite.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

nehmen sie sich zeit.

Frans

prenez votre temps.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie schecks?

Frans

est-ce que vous prenez les chèques ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie nicht zwei

Frans

si vous oubliez de prendre une dose, prenez seulement 1 comprimé de fosavance le lendemain matin du jour où vous vous en êtes souvenu.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

nehmen sie kein sonnenbad.

Frans

au cours des 3 mois suivant le traitement, ne vous exposez pas à des séances de bronzage par lampes uv et ne prenez pas de bains de soleil.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

nehmen sie die insulin-

Frans

le point bleu situé au bas de la chambre doit être du même côté que le bouton bleu. e c

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

nehmen sie den dosierbecher ab.

Frans

retirer le gobelet-doseur.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

4) nehmen sie zum injizieren

Frans

4/ injecter en utilisant

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

- nehmen sie den schutzdeckel ab.

Frans

-enlever le couvercle de protection.

Laatste Update: 2005-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte, nehmen sie platz.«

Frans

asseyez-vous, je vous prie.»

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie auch american express?

Frans

prenez-vous aussi la carte american express ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie unterwegs gespräche entgegen

Frans

répondez aux appels pendant vos déplacements

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nehmen sie uns nächsten sonntag zu einer ausfahrt mit?

Frans

nous prendrez-vous dimanche prochain pour une promenade en voiture ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie nehmen sie den binnenmarkt wahr und wie wirkt er sich auf ihren alltag aus?

Frans

comment le perçoivent-ils et quelle influence a-t-il sur leur vie quotidienne?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie nehmen die wirtschaftlichen und sozialen akteure diesen wandel wahr?

Frans

comment les acteurs économiques et sociaux appréhendent-ils cette mutation?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie nehmen die sender solche programme auf?

Frans

quel est l'accueil réservé par les chaînes à ce type de programme?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

h wie nehmen sie verbindung zum eurostat-data-shop-netz auf?

Frans

h comment interroger le réseau de data shop d'eurostat?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,042,519,730 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK