Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zur erinnerung an
a la mémoire de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vorrichtung zur erinnerung an medikamenteneinnahme
dispositif de rappel de prise de medicaments
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verfahren zur erinnerung an eine aktivierte anrufweiterleitung
procede de rappel d'un transfert d'appel active
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alarm zur erinnerung an ein verlegtes tragbares zelltelefon
alarme pour rappeler l'oubli d'un téléphone portatif cellulaire
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein denkmal zur erinnerung an die opfer wurde errichtet.
un monument à la mémoire des mortsa été édifié.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der bildschirm ist voll von berichten zur erinnerung an hu yaobang.
l'écran est plein de posts à la mémoire de hu yaobang.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
motiv: denkmal zur erinnerung an den 7. juni 1919 in valletta
image: monument commémorant le soulèvement du 7 juin 1919- la valette
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
einrichtung einer ausstellung zur erinnerung an die ereignisse vom oktober 1956 in ungarn
installation de l’exposition commémorative des événements survenus en octobre 1956 en hongrie
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die besucher konnten sich zur erinnerung an diesen tag foto-grafieren lassen.
les visiteurs ont pu se faire prendre en photo pour garder un souvenir de la journée.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf der innenseite der packung befindet sich ein kontrollstreifen zur erinnerung an die tägliche anwendung.
la boîte contient une réglette de suivi des doses quotidiennes.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der prÄsident fordert das plenum auf, zur erinnerung an herrn arena eine schweigeminute einzulegen.
le prÉsident invite l'assemblée a observer une minute de silence à sa mémoire.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem gaben sie anweisungen und verwaltungsmitteilungen zur erinnerung an die geltenden vorschriften und regeln heraus.
les autorités ont distribué des instructions et circulaires rappelant les directives et règles existantes.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solche gedenkmünzen sollten nur zur erinnerung an wichtige nationale oder europaweit bedeutende ereignisse ausgegeben werden.
ces pièces commémoratives ne devraient servir qu'aux commémorations très importantes au niveau national ou européen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im vergangenen jahr wurden in den meisten mitgliedstaaten informationskampagnen und aktionen zur erinnerung an die meldepflicht durch geführt.
des campagnes d'information et de rappel des obligations déclaratives ont été menées dans la plupart des États membres, au cours de l'année dernière.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zur erinnerung an dies glückliche ereigniß haben sie die australische fahne mit dem namen des führers der expedition hier entfaltet.
en mémoire de cet heureux événement, ils ont déployé ici le drapeau australien avec le nom du chef de l’expédition.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
119die umfangreichen bauarbeiten für die 1998 stattfindenden feierlichkeiten zur erinnerung an die portugiesische scefahrertradition erklären vielleicht die ein wenig undurchsichtige linie der
129salariés étrangers dépourvus d'autorisation de travail, salariés non affiliés aux organismes de sécurité sociale, salariés employés en respectant les normes des conditions de travail et de rémunération en vigueur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erfolgreichen projekten gelang es, eine dauerhafte zusammenarbeit zwischen organisationen der zivilgesellschaft zu fördern und zur erinnerung an die europäische vergangenheit beizutragen.
les projets réussis ont pu favoriser une coopération durable entre les organisations de la société civile et contribuer à préserver la mémoire de l’histoire de l’europe.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem fanden zahlreiche veranstal tungen zur erinnerung an den 700. geburtstag von jean monnet, einem der inspiratoren des europäischen gedankens, statt.
en outre, de nombreux événements ont été organisés autour du centenaire de la naissance de jean monnet, l'un des inspirateurs de l'idée européenne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im rahmen dieser maßnahme wurden fördermittel für projekte zur erinnerung an die opfer von massenmord und deportation sowie zur erhaltung von gedenkstätten, mahnmalen und archiven bereitgestellt.
des fonds ont été octroyés à des projets visant à commémorer les victimes d’exterminations à grande échelle et de déportations de masse ainsi qu’à préserver des sites du souvenir, des mémoriaux et des archives.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die feiern zur erinnerung an die heldentaten des 15. und 16. jahrhunderts sind eine gute gelegenheit, die bande zwischen europa und der übrigen welt fester zu knüpfen.
militaires. si nous leur apportons notre soutien avant, nous financerons alors indirectement les agressions en angola, d'une part, et en ethiopie, d'autre parte, ce que nous ne devons pas non plus oublier et soutiendrons la présence du vietnam au cambodge.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: