Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deutsche mark
marco alemán
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deutsche datendateien
ficheiros de datos en alemán
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche mark (dem)
noun, a country
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alte deutsche Ãbersetzung
antiga tradución ao alemán
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche flagge weich
bandeira alemana suave
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noch niemand deutsche Übersetzung
xosé calvo xosecalvo@ edu. xunta. es tradutor do proxecto trasno
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
originalhandbuch und Übersetzung ins deutsche
mantemento da documentación e tradutor ao alemán
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de.test (deutsche test-newsgruppe)
de. test (grupo de novas de probas en alemán)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
für intensives testen und die erste deutsche Übersetzung.
por unhas probas extensas e a primeira tradución ao alemán.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
carsten niehaus cniehaus@gmx.de deutsche Übersetzung
marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mark;deutsche mark;dmamount in units (real)
marco; marcosamount in units (real)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gregor zumstein deutsche Übersetzung zumstein@ssd.ethz.ch
marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche Übersetzung burkhard lück lueck@hube-lueck.de
mvillarino@ users. sourceforge. net
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frank quotschalla, deutsche tastatur und deutsche trainingsdatei und Übersetzung.
frank quotschalla, teclado alemán e ficheiro de prácticas e tradución en alemán.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gregor zumstein gz@orchester-bremgarten.ch deutsche Übersetzung
xosé calvo xosecalvo@ edu. xunta. es tradutor do proxecto trasno
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche laute: helmut kriege h.kriege@freenet.de
sons do alemán: helmut kriege h. kriege@ freenet. de
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche Übersetzung von holger schröder holger-kde@holgis.net.
mvillarino mvillarino@ users. sourceforge. net
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deutsche Übersetzung von frank schütte f.schuette@t-online.de
tradución da documentación: xosé calvo - http: // trasno. net /
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das deutsche‚ zinking‘ steht für‚ rau‘, weil zink sehr rau ist
do alemán "zinking" que significa "duro", porque o mineral de cinc é bastante duro
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hans-frieder hirsch f.hirsch@t-online.de deutsche Übersetzung
marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: