Je was op zoek naar: deutsche forschungsgemeinschaft (Duits - Gallicisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Galician

Info

German

deutsche forschungsgemeinschaft

Galician

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Gallicisch

Info

Duits

deutsche mark

Gallicisch

marco alemán

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

deutsche datendateien

Gallicisch

ficheiros de datos en alemán

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche mark (dem)

Gallicisch

noun, a country

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alte deutsche Übersetzung

Gallicisch

antiga tradución ao alemán

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche flagge weich

Gallicisch

bandeira alemana suave

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

noch niemand deutsche Übersetzung

Gallicisch

xosé calvo xosecalvo@ edu. xunta. es tradutor do proxecto trasno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

originalhandbuch und Übersetzung ins deutsche

Gallicisch

mantemento da documentación e tradutor ao alemán

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

de.test (deutsche test-newsgruppe)

Gallicisch

de. test (grupo de novas de probas en alemán)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

für intensives testen und die erste deutsche Übersetzung.

Gallicisch

por unhas probas extensas e a primeira tradución ao alemán.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

carsten niehaus cniehaus@gmx.de deutsche Übersetzung

Gallicisch

marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mark;deutsche mark;dmamount in units (real)

Gallicisch

marco; marcosamount in units (real)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gregor zumstein deutsche Übersetzung zumstein@ssd.ethz.ch

Gallicisch

marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche Übersetzung burkhard lück lueck@hube-lueck.de

Gallicisch

mvillarino@ users. sourceforge. net

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

frank quotschalla, deutsche tastatur und deutsche trainingsdatei und Übersetzung.

Gallicisch

frank quotschalla, teclado alemán e ficheiro de prácticas e tradución en alemán.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gregor zumstein gz@orchester-bremgarten.ch deutsche Übersetzung

Gallicisch

xosé calvo xosecalvo@ edu. xunta. es tradutor do proxecto trasno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche laute: helmut kriege h.kriege@freenet.de

Gallicisch

sons do alemán: helmut kriege h. kriege@ freenet. de

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche Übersetzung von holger schröder holger-kde@holgis.net.

Gallicisch

mvillarino mvillarino@ users. sourceforge. net

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deutsche Übersetzung von frank schütte f.schuette@t-online.de

Gallicisch

tradución da documentación: xosé calvo - http: // trasno. net /

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das deutsche‚ zinking‘ steht für‚ rau‘, weil zink sehr rau ist

Gallicisch

do alemán "zinking" que significa "duro", porque o mineral de cinc é bastante duro

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

hans-frieder hirsch f.hirsch@t-online.de deutsche Übersetzung

Gallicisch

marce villarino mvillarino@ users. sourceforge. net tradutor do proxecto trasno

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,753,725 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK