Je was op zoek naar: überkompensation (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

Überkompensation

Grieks

Υπεραντιστάθμιση

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ausschluss der Überkompensation

Grieks

Έλλειψη υπεραντιστάθμισης

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist die Überkompensation wahrscheinlich?

Grieks

Είναι πιθανόν να υπάρξει υπεραντιστάθμιση;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

artikel 6 – kontrolle von Überkompensation

Grieks

Άρθρο 6 - Έλεγχος της υπεραντιστάθμισης

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die mehrwertsteuer-Überkompensation anhang ix.);

Grieks

• οι ενισχύσεις στην παραγωγή κλωστικών φυτών (κλωστικού λίνου, κάνναβης· Β1-140)·

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf keinen fall darf eine Überkompensation stattfinden.

Grieks

Σε καμία περίπτωση δεν θα υπάρχει αντιστάθ­μιση των επιπλέον δαπανών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die vertragsbedingungen führten also zu keiner Überkompensation.

Grieks

Συνεπώς, όροι της ΣΑΔΥ δεν συνεπάγονταν υπεραντιστάθμιση.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ganz pauschal von Überkompensation zu sprechen ist unrichtig.

Grieks

Επομένως, δεν μπορεί να γίνεται λόγος γενικά για υπεραντιστάθμιση.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ad d) keine Überkompensation und beitrag des sektors

Grieks

Αναφορικά με το σημείο δ) καμία υπέρμετρη αποζημίωση και συνεισφορά του τομέα

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das führt zu einer für die landwirtschaft schädlichen Überkompensation.

Grieks

Αυτό οδηγεί σε αντισταθμίσεις μεγαλύτερες αυτών που πρέπει που βλάπτουν την γεωργία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es darf keine Überkompensation des produktionswertverlustes und des zukünftigen einkommensverlustes eintreten.

Grieks

Δεν επιτρέπεται η υπέρμετρη αντιστάθμιση των απωλειών παραγωγής και εισοδημάτων στο μέλλον.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zahlung muss in einer höhe festgesetzt werden, die eine Überkompensation ausschließt.

Grieks

Η ενίσχυση καθορίζεται σε επίπεδο που αποκλείει την υπεραντιστάθμιση.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aus diesem grund besteht bei dieser maßnahme keine gefahr einer Überkompensation.

Grieks

Το μέτρο αυτό δεν συνεπάγεται, ως εκ τούτου, κανέναν κίνδυνο υπέρμετρης αντιστάθμισης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist die differenz negativ, ist die beihilfe zu hoch und führt zu einer Überkompensation.

Grieks

Εάν η διαφορά είναι αρνητική, το επίπεδο ενίσχυσης είναι πάρα πολύ υψηλό και οδηγεί σε υπεραντιστάθμιση.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist die differenz negativ, dann ist die beihilfehöhe zu hoch und es tritt eine Überkompensation ein.

Grieks

Εάν η διαφορά είναι αρνητική, το επίπεδο ενίσχυσης είναι πολύ υψηλό και υπάρχει υπερβολική αντιστάθμιση.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die mitgliedstaaten müssen allerdings dafür sorgen, dass diese systeme zu keiner Überkompensation führen.

Grieks

Πάντως, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι τα συστήματα αυτά δεν θα συνεπάγονται υπεραντιστάθμιση.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es wird gewährleistet, dass die bav nur für die geländenutzung bezahlt wird, so dass eine Überkompensation ausgeschlossen ist.

Grieks

Αυτό αποτελεί εγγύηση ότι η bav θα πληρώσει μόνο για τη χρήση του οικοπέδου, αποκλείοντας κατ'αυτόν τον τρόπο το ενδεχόμενο υπεραντιστάθμισης.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

unter bestimmten umständen, kann ein rückforderungsmechanismus angemessen sein, um das risiko der Überkompensation vorab zu minimieren.

Grieks

Όταν παρουσιάζονται τέτοιες περιπτώσεις, ενδείκνυται ενδεχομένως ένας μηχανισμός ανάκτησης για να ελαχιστοποιηθεί εκ των προτέρων ο κίνδυνος υπεραντιστάθμισης.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es wird sichergestellt, dass die bav nur für tatsächlich erbrachte leistungen bezahlt wird, so dass eine Überkompensation ausgeschlossen ist.

Grieks

Η bav θα πληρώνεται μόνο για υπηρεσίες που πραγματικά παρείχε, ώστε να αποκλεισθεί το ενδεχόμενο υπεραντιστάθμισης.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dabei ging es vor allem um vorkehrungen gegen eine Überkompensation und die verpflichtung der anstalten, ihre kommerziellen tätigkeiten nach marktpreisen abzuwickeln.

Grieks

Η πρωτοβουλία αυτή αποσκοπεί ιδίως στο να εξασφαλιστεί ότι τα εν λόγω συστήματα χρηματοδότησης προσφέρουν εγγυήσεις για την αποτροπή της υπεραντιστάθμισης και υποχρεώνουν τους δημόσιους φορείς ραδιοτηλεοπτικής μετάδοσης να ευθυγραμμίζουν τις εμπορικές δραστηριότητές τους με τις τιμές της αγοράς.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,632,102 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK