Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er ist bescheiden, aber hilfreich.
Είναι μετριοπαθής αλλά χρήσιμη.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
der erfolg war bisher bescheiden.
Η επιτυχία υπήρξε μέχρι τώρα περιορισμένη.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chen rate von 1 % relativ bescheiden.
αύξηση της τάξεως του 1 °/ο ετησίως.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir sollten allerdings bescheiden bleiben.
Ωστόσο πρέπει να είμαστε μετρημένοι.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die ziele sind bescheiden, aber richtig.
Οι στόχοι δεν είναι φιλόδοξοι, αλλά σωστοί.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das sollte ihn eigentlich bescheiden machen.
Κι αυτό θα έπρεπε να του εμπνέει κάποια ταπεινοφροσύνη.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man muss bescheiden, dabei aber ehrgeizig sein.
Πρέπει να είμαστε μετριόφρονες αλλά φιλόδοξοι.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische forschungsflotte ist allerdings eher bescheiden.
Δυστυχώς, ωστόσο, η Ευρώπη έχει περιορισμένο στόλο ερευνητικών σκαφών.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
korrekte menschen verstehen es, bescheiden zu sein.
Οι σωστοί άνδρες ξέρουν να είναι κάπως ταπεινοί.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wir sind hier gerade mal konsultativ bescheiden mittätig.
Εμείς εδώ το πολύ να συμμετέχουμε ταπεινά ως σύμβουλοι.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also, alles, was diskutiert wurde, war bescheiden.
Όλα, λοιπόν, όσα συζητήθηκαν είναι ανεπαρκή.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
während der österreichischen präsidentschaft war der fortschritt bescheiden.
Κατά την διάρκεια της Αυστριακής Προεδρίας σημειώθηκε ελάχιστη πρόοδος.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die praktischen ergebnisse nehmen sich bisher eher bescheiden aus.
Τα μέχρι σήμερα τα επιτευχθέντα αποτελέσματα είναι μάλλον ισχνά.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die mobilität zwischen eu-ländern bleibt insgesamt aber bescheiden.
Συνολικά, η κινητικότητα μεταξύ των χωρών της ΕΕν παραμένει χαμηλή.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entwicklungshilfe insgesamt, immer noch relativ bescheiden aus (1988: 5,67 %).
• το ποσό αυτό αποτελεί σημαντικό ποσοστό των κοινοτικών δαπανών, είναι όμως σχετικά μικρό (5,67 % το 1988), αν σαν μέτρο ληφθεί η παγκόσμια δημόσια βοήθεια προς τον Τρίτο Κόσμο).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: