Je was op zoek naar: branchen (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

branchen

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

alle branchen

Grieks

Όλοι οι τοεί

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

andere branchen

Grieks

other sectors

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vereinbarung, branchen

Grieks

Ταβάλ ΜΤ ΒΤ1

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- wahl der branchen

Grieks

Συμπεράσματα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

branchen- und dachverbände

Grieks

Επαγγελματικές και διεπαγγελματικές οργανώσεις

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wachstumsrate it-branchen*

Grieks

Ρυθµς αησης:τµες ΚΠ(*)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

arbeitsunfälle nach branchen 1994

Grieks

Ατυχήματα κατά την εργασία ανά τομέα δραστηριότητας το 1994

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3. neu entstehende branchen

Grieks

3) Αναδυόμενοι τομείς

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

branchen mit geringer nachfrage

Grieks

ΕΕ □ Η ΠΑ □

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einzelne branchen und cluster;

Grieks

Τους μεμονωμένους τομείς και τους ομίλους επιχειρήσεων («clusters»)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies deckt sämtliche branchen ab.

Grieks

Αυτό καλύπτει όλους τους επιχειρηματικούς τομείς.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

amtshilfeersuchen nach branchen (2007 – 2008)

Grieks

Αιτήσεις αμοιβαίας συνδρομής ανά τομέα (2007 – 2008)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(xx) werkstoffe für kreative branchen

Grieks

Υλικά για δημιουργικές βιομηχανίες

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.3 branchen mit hoher wertschöpfung

Grieks

3.3 Τομείς υψηλής αξίας

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

20,5 % branchen (1) branchen mit

Grieks

21,9% βιομηχανίες προηγμένης τεχνολογίας (')

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das gilt u.a. für folgende branchen:

Grieks

Οι τομείς που παρατίθενται στη συνέχεια είναι ορισμένοι από τους εμπλεκόμενους:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.26 andere branchen könnten folgen.

Grieks

Ενδεχομένως να ακολουθήσουν ανάλογες διαδικασίες και για άλλους τομείς.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

werkstoffe für kreative branchen, einschließlich kulturerbe

Grieks

Υλικά για τους κλάδους της δημιουργίας, συμπεριλαμβανομένης της πολιτιστικής κληρονομιάς

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

digital-private-branch-exchange

Grieks

ψηφιακό pbx

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,776,098,398 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK