Je was op zoek naar: einbarung (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

einbarung

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

die ergänzungsvereinbarung ist eine ver einbarung zwischen unternehmensvereinigungen.

Grieks

Η πρόσθετη συμφωνία συνιστά συμφωνία ενώσεων επιχειρήσεων.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die ver einbarung von Ökonomie und Ökologie darf nämlich

Grieks

Πώς, δηλα­

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

unsere interinstitutionelle ver einbarung wird ihm nicht gerecht.

Grieks

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η συζήτηση έληξε.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da ist zunächst das thema „interinstitutionelle ver einbarung".

Grieks

Μένω έκπληκτος όταν ακούω ορι­σμένα από τα σχετικά επιχειρήματα που προτάσσονται.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

können wir irgendeine globale ver einbarung über steuern auf kapitalzuwachs treffen?

Grieks

Διότι η αλήθεια είναι διαφορετική.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die freistellung gilt vom tag der anmeldung der ver einbarung bis zum 31. dezember 2004.

Grieks

Η απαλλαγή παράγει αποτελέσματα από την ημερομηνία κοινοποίησης της συμφωνίας μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2004.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

89 einbarung die von ihr benötigten mengen zu liefern, die versorgung von cpio sichergestellt.

Grieks

89 για την κατασκευή των τσιμουχών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es wird sache einer revision dieser ver einbarung sein, ein solches finanzinstrument zu entwikkeln.

Grieks

Μερικοί ομιλητές, κατά τη συζήτηση, το επεσήμαναν ήδη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese benachrich ­ tigung erfolgt im einklang mit den in der konsortialkreditver ­ einbarung festgelegten verfahren.

Grieks

Η σύμßαση παροχής του κοινοπρακτικού δανείου ως ασφά ­ λειας διέπεται από το δίκαιο κράτους μέλους που ανήκει στη ζώνη του ευρώ.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

außerdem gehörte zu der in brüssel getroffenen ver einbarung, daß die strukturfonds verdoppelt werden sollen.

Grieks

Αν επιδοτηθεί η χρήση των δικών μας σιτηρών για ζωοτρο­φές, αναμένεται ότι θα μειωθεί ανάλογα η ζήτηση εκ μέρους μας στην παγκόσμια αγορά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das parlament hat dem inhalt und dem wesen der interinstitutionellen ver einbarung im hinblick auf die haushaltdisziplin voll und ganz entsprochen.

Grieks

Βλέπουμε ένα ενωμένο Κοινοβούλιο ενάντια στο Συμβούλιο, και όχι πολιτικές διαφορές μεσ' στο ίδιο το Κοινοβούλιο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die altersteilzeitregelung ermöglicht älteren arbeitnehmern die unterzeichnung einer ver einbarung mit ihrem arbeitgeber zur verringerung der arbeitsleistung auf teilzeitarbeit.

Grieks

Η ερική piροσύνταξη είναι ένα καθεστώ το οpiοίο piαρέχει τη δυνατότητα στου piιο ηλικιωένου εργαζόενου να υpiογράψουν ια συφωνία ε τον εργοδότη του piροκειένου να ειώσουν τι piαροχέ εργασία του ε ια δέσευση ερική αpiασχόληση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

alle institutionen haben sich im rahmen der in der interinstitutionellen ver einbarung enthaltenen mehrjährigen finanzplanung bewegt und dabei große disziplin bewiesen.

Grieks

Επιπλέον, πρόκειται για περικοπές που δεν υπακού­ουν, τουλάχιστον κατά τη γνώμη μας, σε κανένα τεχνικό κριτήριο επιλογής.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4. der inhalt der interinstitutionellen vereinbarung soll nicht ohne die zustimmung aller an der ver einbarung beteiligten organe geändert werden können.

Grieks

Μας είπε ότι το Ευρω­παϊκό Κοινοβούλιο δεν θεωρεί ότι το άρθρο 200 στηρίζε­ται πάνω σε κάποια έγκυρη νομική βάση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das haushaltsverfahren 1994 konnte deshalb relativ spannungsfrei verlaufen, weil die interinstitutionelle ver einbarung nach langwierigen und schwierigen verhandlungen noch rechtzeitig abgeschlossen werden konnte.

Grieks

Εξάλλου, η Επιτροπή θα πρέπει να διευκρινί­ζει, για κάθε κονδύλι, τον τρόπο και τα μέσα της ενσωμάτωσης του στον γενικό προϋπολογισμό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

deshalb äußert randzio-plath ihre herzliche bitte, die interinstitutionelle ver einbarung, die vom parlament seit 1994 ge fordert werde, zu verabschieden.

Grieks

Κοινό ψήφισμα Έγγρ.: Β5-40, 41, 42, 43, 44, 45 και 46/2001 Συζήτηση: 17 01.2001 Ψηφοφορία: 18 01.2001

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- einbarungen über forschung und entwicklung, von patentlizenz- vereinbailngen und von know-höw-vereinbarungen

Grieks

— Ανακοίνωση της Επιτροπής για την αντιμετώπιση των κοινών επιχειρήσεων με χαρακτήρα συνεργασίας δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 85 της Συνθήκης ΕΟΚ (ΕΕ c 43 της 16.2.1993)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,031,992,906 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK