Je was op zoek naar: eurozinsmethode (Duits - Grieks)

Duits

Vertalen

eurozinsmethode

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

eurozinsmethode (act/360)

Grieks

Πραγματικός αριθμός ημερών /360

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die zinsberechnung erfolgt taggenau unter anwendung der eurozinsmethode ( actual / 360 ) .

Grieks

Ο υπολογισµός των τόκων πραγµατοποιείται σε ηµερήσια ßάση , µε τη µέθοδο υπολογισµού του πραγµατικού αριθµού των ηµερολογιακών ηµερών και του έτους των 360 ηµερών .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das eurosystem wendet bei seinen geldpolitischen operationen die eurozinsmethode ( act / 360 ) an .

Grieks

so nÝmo pirsxsijü ßdqtla amsßrsoiva hexqeß atsü so kocaqiarlü xy dijü sot « kocaqiarlü nostro » .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die verzinsung der schuldverschreibungen wird mit einem einfachen zins nach der eurozinsmethode ( act / 360 ) berechnet .

Grieks

so euaqlofülemo episüjio eßmai Ýma apkü episüjio le bÜrg siy pqaclasijÝy glÝqey jai Ýsoy 360 gleqþm ( actual / 360 ) .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der zinssatz bei befristeten offenmarktgeschäften des eurosystems wird als einfacher zins nach der eurozinsmethode ( act / 360 ) berechnet .

Grieks

so episüjio pot euaqlüfesai rsiy amsirsqepsÝey pqÜneiy amoijsÞy acoqÜy sot etqxrtrsÞlasoy eßmai so apkü episüjio le bÜrg siy pqaclasijÝy glÝqey jai Ýsoy 360 gleqþm ( actual / 360 ) .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der zinssatz wird vom eurosystem im voraus bekannt gegeben und als einfacher zins nach der eurozinsmethode ( act / 360 ) berechnet .

Grieks

so episüjio amajoimþmesai ej sxm pqosÝqxm apü so etqxrýrsgla jai tpokocßfesai xy apkü episüjio le bÜrg som pqaclasijü aqihlü gleqþm jai so Ýsoy 360 gleqþm ( actual / 360 ) .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die zinsen für die forderung jeder nzb werden taggenau von der ezb unter anwendung der eurozinsmethode ( actual / 360 ) berechnet .

Grieks

Ο υπολογισµός του τόκου επί της απαίτησης κάθε συµµετέχουσας ΕθνΚΤ πραγµατοποιείται από την ΕΚΤ σε ηµερήσια ßάση , µε τη µέθοδο υπολογισµού του πραγµατικού αριθµού των ηµερολογιακών ηµερών και του έτους των 360 ηµερών .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

zinsgestaltung die verzinsung der einlage wird mit einem einfachen zins nach der eurozinsmethode ( act / 360 ) berechnet . die zinsen werden bei fälligkeit der einlage gezahlt .

Grieks

Υπολογισμός τόκου Το επιτόκιο που ισχύει για τις καταθέσεις είναι ένα απλό επιτόκιο με ßάση τις πραγματικές ημέρες επί έτους 360 ημερών ( « actual / 360 » ) .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

artikel 4 die ezb verzinst guthaben , die sich länger als einen geschäfts ­ tag auf den genannten konten befinden , zum geltenden ezbeinlagesatz nach der eurozinsmethode ( actual / 360 ) .

Grieks

Άρθρο 4 Επί του υπολοίπου που παραμένει σε πίστωση των ως άνω λογαρια ­ σμών για διάρκεια μίας ημέρας η ΕΚΤ καταßάλλει ποσό τόκων με εφαρμογή επιτοκίου ανάλογου του επιτοκίου διευκόλυνσης αποδο ­ χής καταθέσεων που εφαρμόζει η ΕΚΤ , ßάσει του πραγματικού αριθμού ημερών και του έτους των 360 ημερών .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

( 3) die gemäß artikel 2 absatz 2 auflaufenden zinsen werden taggenau unter anwendung der eurozinsmethode( „actual/ 360") zu einem zinssatz berechnet, der dem marginalen zinssatz entspricht, der vom eszb bei seinem letzten hauptrefinanzierungsgeschäft zugrunde gelegt wurde.

Grieks

3. Οι τόκοι που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2 υπολογίζονται σε ημερήσια ßάση, με τη μέθοδο υπολογισμού του πραγματικού αριθμού των ημερολογιακών ημερών και του έτους των 360 ημερών, ßάσει επιτοκίου που ισούται με το οριακό επιτόκιο, το οποίο εφαρμόζει το ΕΣΚΤ στην πιο πρόσφατη πράξη του κύριας αναχρηματοδότησης.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,913,948,645 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK