Je was op zoek naar: fangverbot (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

fangverbot

Grieks

απαγόρευση αλιείας

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ausdrückliches fangverbot

Grieks

επίσημη απαγόρευση της αλιείας

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

fangverbot im ccamlr-gebiet

Grieks

ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΣΤΟΧΕΥΜΕΝΗΣ ΑΛΙΕΙΑΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΗΣ ccamlr

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

fangverbot u. a. / r6gionwallonne wallonne

Grieks

girish ojha κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

saisonales fangverbot zum schutz von steinbutt

Grieks

Περίοδος απαγόρευσης αλιείας για την προστασία του καλκανιού

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

fangverbot für seehecht durch schiffe unter der flagge spaniens.

Grieks

Απαγόρευση της αλιείας μερλούκιου από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

bild 2: anzahl der bestände, für die wissenschaftler ein fangverbot empfehlen

Grieks

Σχήμα 2: Αριθμός αποθεμάτων για τα οποία οι επιστήμονες συνιστούν παύση αλιείας

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

gezielt einen bestand befischt hat, für den ein moratorium oder fangverbot gilt,

Grieks

συμμετείχε σε αλιεία με στόχο απόθεμα που αποτελεί αντικείμενο αναστολής αλίευσης ή για το οποίο έχει απαγορευθεί η αλιεία, ή

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für blauen marlin im atlantik für schiffe unter der flagge spaniens

Grieks

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γαλάζιου μάρλιν στον Ατλαντικό Ωκεανό από σκάφη που φέρουν σημαία Ισπανίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für makrele im gebiet via für schiffe unter der flagge des vereinigten königreichs

Grieks

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας σκουμπριού στη ζώνη iva από σκάφη που φέρουν σημαία Ηνωμένου Βασιλείου

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für gemeine seezunge in den gebieten viiia und b für schiffe unter der flagge belgiens

Grieks

περί θεσπίσεως απαγόρευσης της αλιείας γλώσσας στις ζώνες viiia και b από σκάφη που φέρουν σημαία Βελγίου

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für hering in den gebieten 22—24 durch schiffe unter der flagge polens

Grieks

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για τη ρέγγα στις υποδιαιρέσεις 22-24 από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Πολωνίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die fangmöglichkeiten für solche arten sollten deshalb durch ein allgemeines fangverbot für diese arten völlig eingeschränkt werden.

Grieks

Ως εκ τούτου, θα πρέπει να οριστούν μηδενικές αλιευτικές δυνατότητες γι’ αυτά τα είδη, μέσω γενικής απαγόρευσης για την αλίευση αυτών των ειδών.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für kabeljau im nafo-gebiet 3m für schiffe unter der flagge eines mitgliedstaats der europäischen union

Grieks

περί θέσπισης απαγόρευσης της αλιείας γάδου στη ζώνη nafo 3m από σκάφη που φέρουν σημαία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für blauleng in den ices-zonen ii, iv, v durch schiffe unter der flagge frankreichs

Grieks

για θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για το ποντικόψαρο στις ζώνες ciem ii, iv, v, από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Γαλλίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für roten thun im atlantik, östlich von 45° w, und im mittelmeer für schiffe unter der flagge frankreichs

Grieks

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας τόνου στον Ατλαντικό Ωκεανό, ανατολικώς του γεωγραφικού μήκους 45° Δ, και στη Μεσόγειο από σκάφη που φέρουν σημαία Γαλλίας

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für kaisergranat im ices-gebiet iv (norwegische gewässer) durch schiffe unter der flagge dänemarks

Grieks

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για την καραβίδα στη ζώνη iv ices (ύδατα Νορβηγίας) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Δανίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für blauen wittling im ices-gebiet vb (gewässer der färöer) durch schiffe unter der flagge frankreichs

Grieks

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για το προσφυγάκι στη ζώνη ices vb (ύδατα Νήσων Φερόε) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Γαλλίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

abl. l 288 vom 29.10.2005, s. 12. verordnung über ein fangverbot für sprotten durch schiffe unter der flagge dänemarks.

Grieks

ΕΕ l 288 της 29.10.2005, σ. 12.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

über ein fangverbot für leng im ices-gebiet iii (eg-gewässer und internationale gewässer) durch schiffe unter der flagge dänemarks

Grieks

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας για το ποντικόψαρο στη ζώνη ices ΙΙΙ (κοινοτικά και διεθνή ύδατα) από σκάφη που φέρουν τη σημαία της Δανίας

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,786,493,231 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK