Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ziele der eu für die weiterentwicklung der internationalen klimaschutzregelung über das jahr 2012 hinaus
Στόχοι της ΕΕ για την περαιτέρω ανάπτυξη του διεθνούς καθεστώτος που θα ισχύσει για το κλίμα μετά το 2012
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deshalb werden in cancún die verhandlungen über eine globale klimaschutzregelung für die zeit nach 2012 fortgesetzt.
Συνεπώς, στην Κανκούν θα συνεχιστούν οι διαπραγματεύσεις για το μετά το 2012 παγκόσμιο καθεστώς για το κλίμα.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es sollte die bisherigen verhandlungsfortschritte festschreiben und einige wichtige eckpunkte der künftigen globalen klimaschutzregelung festlegen.
Στη δέσμη αποφάσεων πρέπει να αποτυπώνεται η πρόοδος που επιτεύχθηκε στις μέχρι τώρα διαπραγματεύσεις και να καθορίζονται ορισμένα σημαντικά στοιχεία της «αρχιτεκτονικής» του μελλοντικού παγκοσμίου καθεστώτος για το κλίμα
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dadurch wird deutlich, dass alle länder handeln müssen, wenn die künftige klimaschutzregelung erfolge zeigen soll.
Το γεγονός αυτό υπογραμμίζει την ανάγκη συμμετοχής όλων των χωρών στο μελλοντικό καθεστώς για το κλίμα.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rat hat die nachstehenden schlussfolgerungen über die ziele der eu für die weiterentwicklung der internationalen klimaschutzregelung über das jahr 2012 hinaus angenommen:
Το Συμβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συμπεράσματα σχετικά με τους στόχους της ΕΕ για την περαιτέρω ανάπτυξη του διεθνούς καθεστώτος που θα ισχύσει για το κλίμα μετά το 2012:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was die eu angeht, so sollten die beschlüsse einige spezielle fragen berücksichtigen und zur festlegung einer globalen klimaschutzregelung für die zeit nach 2012 beitragen.
Κατά την άποψη της ΕΕ οι αποφάσεις πρέπει να αφορούν συγκεκριμένα ζητήματα και να συμβάλουν στη θέσπιση καθεστώτος για το κλίμα που θα ισχύει σε όλο τον πλανήτη μετά το 2012.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die eu erwartet, dass in cancún ein ausgewogenes bündel von beschlüssen angenommen wird, das zur einführung einer internationalen klimaschutzregelung für die zeit nach 2012 beiträgt.
Η ΕΕ ευελπιστεί ότι η διάσκεψη θα εγκρίνει ισόρροπες αποφάσεις που θα συμβάλουν στη δημιουργία ενός διεθνούς καθεστώτος για την προστασία του κλίματος μετά το 2012.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als teil des Übergangs zu der notwendigen breiteren internationalen klimaschutzregelung ist die eu bereit, an einer zweiten kyoto-periode teilzunehmen, sofern eine einigung erzielt wird über
Ως τμήμα της μετάβασης στο ευρύτερο διεθνές κλιματικό καθεστώς που χρειάζεται, η ΕΕ διάκειται ευνοϊκά έναντι μιας δεύτερης περιόδου «Κιότο», υπό τον όρο ότι επιτυγχάνεται συμφωνία στα εξής σημεία:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
für nachfolgende handelsperioden wird der prozentsatz von cer und eru, der im rahmen der luftverkehrstätigkeiten genutzt werden darf, als bestandteil der allgemeinen Überprüfung dieser richtlinie und unter berücksichtigung der entwicklung der internationalen klimaschutzregelung überprüft.
Για τις επόμενες περιόδους, το ποσοστό cer και eru που μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε αεροπορικές δραστηριότητες αναθεωρείται στα πλαίσια της γενικής επανεξέτασης της παρούσας οδηγίας και λαμβανομένης υπόψη της ανάπτυξης του διεθνούς καθεστώτος για την αλλαγή του κλίματος.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
illegaler holzeinschlag ist eine der wichtigsten ursachen der entwaldung und untergräbt zudem die politikgestaltung im forstsektor sowie ein nachhaltiges forstmanagement, die für die wirksamkeit von maßnahmen, die im rahmen der internationalen klimaschutzregelung für die zeit nach 2012 getroffen werden sollten, von wesentlicher bedeutung sind.
Η παράνομη υλοτομία αποτελεί έναν από τους σημαντικότερους μοχλούς της αποψίλωσης των δασών και, επίσης, υποσκάπτει τη διακυβέρνηση των δασών και την αειφόρο διαχείρισή τους, που είναι απαραίτητες προϋποθέσεις για την αποδοτικότητα των όποιων μέτρων στον τομέα της δασοκομίας, τα οποία θα έπρεπε να θεσπιστούν βάσει της Διεθνούς συμφωνίας για το κλίμα για τη μετά το 2012 περίοδο.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bekrÄftigt, dass er sich dafür einsetzt, die im rahmen der vereinten nationen gemäß dem bali-fahrplan vom dezember 2007 geführten verhandlungen zu einem erfolgreichen abschluss zu bringen und im dezember 2009 in kopenhagen eine globale und umfassende Übereinkunft über eine verbesserte multilaterale klimaschutzregelung zu schließen,
ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΕΙ τη δέσμευσή του να οδηγήσει σε αίσιο πέρας τις διαπραγματεύσεις που διεξάγονται στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών βάσει του χάρτη πορείας του Μπαλί του Δεκεμβρίου 2007 και να συνάψει στην Κοπεγχάγη,
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rat ist der auffassung, dass globale maßnahmen gegen die klimaänderung die kontinuierliche einbindung aller länder erfordern, und bekräftigt die verpflichtung der eu, den dialog und die zusammenarbeit in bezug auf die weiterentwicklung der internationalen unfccc-klimaschutzregelung nach ablauf des ersten verpflichtungszeitraums auszubauen und zu intensivieren.
Το Συμβούλιο θεωρεί ότι μια παγκόσμια ανταπόκριση για την αντιμετώπιση της αλλαγής του κλίματος απαιτεί τη συνεχή εμπλοκή όλων των χωρών και επιβεβαιώνει τη δέσμευση της ΕΕ να πλατύνει και να ενισχύσει το διάλογο και τη συνεργασία για την ανάπτυξη του διεθνούς καθεστώτος για την προστασία του κλίματος στα πλαίσια της Σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος, μετά την πρώτη περίοδο της ανάληψης δεσμεύσεων.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: