Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es waren wissenschaftler, vertreter von nichtregierungsorganisationen, journalisten, schauspieler und unternehmer.
Οι πρέσβεις προέρχονταν από ποικίλα περιβάλλοντα: ακαδημαϊκοί, εκπρόσωποι ΜΚΟ, δημοσιογράφοι, ηθοποιοί, επιχειρηματίες.
junge schauspieler der bulgarischen staatsakademie für theater und filmkünste treten in einem videofilm auf.
Στο διδακτικό υλικό εφανίζεται το συγκρότηα ροκ fsb, καθώς και η piαραδοσιακή τραγουδίστρια valya balkanska ε το διάσηο τραγούδι της «izlel e delyo haidutin».
der vorschlag wird sowohl von der europäischen gewerkschaft der schauspieler als auch von den übrigen branchenvertretern unterstützt.
Η πρόταση έχει ισχυρή υποστήριξη τόσο από το ευρωπαϊκό συνδικάτο ηθοποιών όσο και από τους εκπροσώπους των υπολοίπων κλάδων.
schauspieler kam mit 17 jahren nach paris und erhielt seinen ersten schauspielunterricht am théâtre national populaire.
Κρασί - Παρίσι - gérard depardieu - Κουζίνα - Μόδα ηθοποιός έφθασε στο Παρίσι σε ηλικία 17 ετών και μετά από μερικά χρόνια είχε αποφοιτήσει από τη δραματική σχολή του théâtre national populaire.
der film wird chronologisch abgedreht, so dass die schauspieler nicht erraten können, wie es ihrer figur weiter ergeht.
Η ταινία γυρίζεται σε χρονολογική σειρά, έτσι ώστε οι ηθοποιοί να μην μπορούν να μαντέψουν τι θα συμβεί στο τέλος για τα πρόσωπα που υποδύονται.
hierunter fallen auch die ausgaben oder einnahmen für das mieten oder vermieten von anlagen, gagen an gebietsansässige schauspieler, produzenten usw.
Περιλαµßάνονται η είσπραξη ή η καταßολή τελών ενοικίασης · η είσπραξη αµοιßής από ηθοποιούς, παραγωγούς κ.
außerdem muß die soziale sicherheit der intellektuellen, künstler, schauspieler, architekten, musiker usw. unbedingt verbessert werden.
Η Ευρώπη πρέπει επίσης, επειγόντως, να εξασφαλίσει μια καλύτερη κοινωνική προστασία στους διανοούμενους, τους καλλιτέχνες, τους ηθοποιούς, τους αρχιτέκτονες, τους μουσικούς κλπ.