Je was op zoek naar: zuwiderhandeln (Duits - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

zuwiderhandeln

Grieks

παραβιάζω

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die kommission kann den geltenden vertragsvorschriften nicht zuwiderhandeln.

Grieks

Η Επιτροπή δεν μπορεί να παραβεί τις ισχύουσες διατάξεις των Συνθηκών.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die beteiligten unternehmen einer in der entscheidung vorgesehenen auflage zuwiderhandeln.

Grieks

οι συμμετέχουσες επιχειρήσεις παραβούν μία από τις υποχρεώσεις που συνοδεύουν την απόφαση.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

darüber hinaus kann sie unternehmen, die einer auflage zuwiderhandeln, geldbußen oder zwangsgelder auferlegen.

Grieks

Εξάλλου, η Επιτροπή μπορεί να επιβάλει πρόστιμο ή χρηματική ποινή σε ημερήσια βάση στις επιχειρήσεις που παραβαίνουν μια υποχρέωση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

einer nach artikel 8 der vorliegenden verordnung erlassenen entscheidung zur anordnung einstweiliger maßnahmen zuwiderhandeln

Grieks

ενεργούν κατά τρόπο που αντιβαίνει σε απόφαση με την οποία διατάσσεται η λήψη προσωρινών μέτρων και η οποία έχει εκδοθεί δυνάμει του άρθρου 8 του παρόντος κανονισμού

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

einer durch entscheidung nach artikel 7 absatz 4 oder nach artikel 8 absatz 2 unterabsatz 2 erteilten auflage zuwiderhandeln,

Grieks

παραβούν μια από τις υποχρεώσεις που επιβάλλονται με απόφαση λαμβανόμενη δυνάμει του άρθρου 7 παράγραφος 4 ή δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die beobachter haben berichte über die aktivitäten der schiffe zu erstellen; sie alarmieren bei zuwiderhandeln die inspektoren.

Grieks

Οι παρατηρητές είναι επιφορτισμένοι με την κατάρτιση εκθέσεων για τη δραστηριότητα του πλοίου και ενημερώνουν τους επιθεωρητές σε περίπτωση παράβασης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der rat legte einen gemeinsamen standpunkt betreffend maßnahmen gegenüber personen in bosnien-herzegowina, die den friedensabkommen zuwiderhandeln, fest.

Grieks

Το Συμβούλιο καθόρισε κοινή θέση σχετικά με τα περιοριστικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν κατά των αντιδρούντων στις ειρηνευτικές συμφωνίες στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

denn man muß die praktiken einzelner, die skrupellos den interessen der bürgerlichen gesellschaft und in letzter instanz der bürger und der steuerzahler zuwiderhandeln, unwiderruflich ver urteilen.

Grieks

Θα ήθελα όμως να της προτείνω να έλθει σε επαφή με την κυβέρνηση στο Ελσίνκι.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

geht es wie im ausgangsverfahren um waren mit luxus- und prestigecharakter, so darf der wiederverkäufer nicht in unlauterer weise dem berechtigten interesse des markeninhabers zuwiderhandeln.

Grieks

'Οταν πρόκειται για περίπτωση όπως αυτή της κύριας δίκης, η οποία αφορά προϊόντα

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

innenund justizminister und vor allem ihre mitarbeiter, die dieser erkenntnis zuwiderhandeln, machen sich an den opfern mitschuldig. es geht nicht nur um direkte telefonverbindungen zwischen den terrorspezialisten.

Grieks

Αυτές οι χώρες είναι το Ηνωμένο Βασίλειο, η Γαλλία, η Δυτική Γερμανία και η Ιρλανδία.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

3.2 der terrorismus und die verschiedenen formen der kriminalität, die von geldwäsche und steueroasen gebrauch machen und damit den grundrechten und den interessen der großen mehrheit der bevölkerung zuwiderhandeln, sind sehr gravierende probleme.

Grieks

3.2 Οι προκλήσεις που θέτουν η τρομοκρατία και οι διάφορες μορφές εγκληματικότητας, που χρησιμοποιούν το ξέπλυμα χρήματος και τους φορολογικούς παραδείσους ενάντια στα θεμελιώδη δικαιώματα και τα συμφέροντα της μεγάλης πλειονότητας του πληθυσμού, είναι σοβαρότατες.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

nach artikel 18 sind die mitgliedstaaten aufgefordert, strafen für verstöße gegen die einzelstaatlichen rechtsvorschriften festzulegen, die aufgrund dieser richtlinie erlassen werden, um durch eine entsprechende abschreckung ein zuwiderhandeln der unternehmen zu verhindern.

Grieks

Το άρθρο 18 απαιτεί από τα κράτη μέλη να θεσπίζουν κυρώσεις για τις παραβάσεις των εθνικών διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας, προκειμένου να εξασφαλίζεται η κατάλληλη αποτροπή της τυχόν αδόκιμης συμπεριφοράς επιχειρήσεων.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

als zentrales element dieser maßnahmen sollte ein allgemeines verbot der beschäftigung von drittstaatsangehörigen ohne legalen aufenthalt in der eu eingeführt werden; dieses verbot sollte durch sanktionen gegen arbeitgeber, die ihm zuwiderhandeln, ergänzt werden.

Grieks

Τα μέτρα αυτού του είδους θα πρέπει να επικεντρώνονται στη γενική απαγόρευση της απασχόλησης των υπηκόων τρίτων χωρών που δεν έχουν το δικαίωμα διαμονής στην Ευρωπαϊκή Ένωση, σε συνδυασμό με κυρώσεις εις βάρος των εργοδοτών που παραβαίνουν αυτήν την απαγόρευση.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diese erfahrung gibt uns die chance, unsere strategien so zu entfalten, dass wir nicht, trotz der befürchtungen von herrn van orden, den interessen unserer amerikanischen verbündeten unnötig zuwiderhandeln bzw. spannungen und belastungen in der nato selbst verursachen.

Grieks

Αυτή η πείρα θα μας δώσει την ευκαιρία να αναπτύξουμε τις δικές μας πολιτικές κατά τέτοιο τρόπο, παρά τους φόβους του κ. van orden, ώστε να μην ανταγωνιζόμαστε χωρίς λόγο τους αμερικανούς συμμάχους μας ή να προκαλούμε εντάσεις και πιέσεις στο εσωτερικό του ΝΑΤΟ.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die kommission solle etwaige von sernam/sncf bzw. frankreich vorgelegte neue investitions- und entwicklungspläne ablehnen, da sernam/sncf und geodis den bestimmungen des durch die entscheidung der kommission genehmigten umstrukturierungsplans bewusst zuwiderhandeln und übereingekommen sind, sich — gestützt auf die suspensivklauseln der von sncf und geodis geschlossenen vereinbarung — nicht an untersuchungen der kommission im zusammenhang mit diesem ursprünglichen umstrukturierungsplan zu beteiligen.

Grieks

Η Επιτροπή θα όφειλε να απορρίψει κάθε νέο επενδυτικό και αναπτυξιακό σχέδιο της sernam/sncf και της Γαλλίας, διότι η sernam/sncf και η geodis αντιβαίνουν εσκεμμένα τις διατάξεις του σχεδίου αναδιάρθρωσης που είχε εγκρίνει με απόφασή της η Επιτροπή και διότι οι παράγοντες αυτοί έχουν συμφωνήσει να μην μετάσχουν σε έρευνα του αρχικού σχεδίου αναδιάρθρωσης από πλευράς της Επιτροπής με βάση τις ανασταλτικές ρήτρες του πρωτοκόλλου που έχουν υπογράψει η sncf και η geodis.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,793,906,559 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK