Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
macau
makaó
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
743 macau
743 makaÓ
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- macau= mo
makaó = mo
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
idea co. ltd., macau
idea co. ltd, makaó
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the look co. ltd., macau
the look co. ltd, makaó
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gold plenty co. ltd., macau
gold plenty co. ltd, makaó
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
taric-code für aus macau versandte einfuhren
a makaóból szállított behozatalra vonatkozó taric-kód
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abkommen über luftverkehrsdienste mit sri lanka und mit macau *
légiközlekedési megállapodás srí lankával és makaóval
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- fábrica de isqueiro macau lda (fdi) - macao
- fábrica de isqueiro macau lda (fdi) – makaó,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
macau beantragte am 5. mai 2004 eine Übertragung zwischen kontingentsjahren.
makaó 2004. május 5-én kontingensévek közti átcsoportosítást kérelmezett.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zur bewilligung von Übertragungen zwischen den höchstmengen für textilwaren und bekleidung mit ursprung in macau
a makaóból származó textil- és ruhaipari termékek keretmennyiségei közötti átcsoportosítások engedélyezéséről
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3) zwischen den texten betreffend jamaika und macau wird folgender text eingefügt:
3. a jamaicÁra és makaÓra vonatkozó szövegek között a következő szövegrésszel egészül ki:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die taric-codes für die aus der srv macau versandten einfuhren sind im anhang aufgeführt.
a makaó különleges közigazgatási területről szállított behozatalra vonatkozó taric-kódokat e rendelet melléklete sorolja fel.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das abkommen über handel und zusammenarbeit zwischen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft und macau wird im namen der gemeinschaft genehmigt.
az európai gazdasági közösség és makaó között létrejött kereskedelmi és együttműködési megállapodást a közösség nevében a tanács jóváhagyja.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"(3) die absätze 1 und 2 gelten nicht für brasilien, hongkong und macau."
"(3) az (1) és (2) bekezdést nem kell alkalmazni brazíliára, hongkongra és makaóra."
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(3) die absätze 1 und 2 gelten nicht für brasilien, hongkong, macau und vietnam.
(3) az (1) és (2) bekezdést brazíliára, hongkongra, makaóra és vietnamra nem kell alkalmazni.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als folge der umgehungsuntersuchung wurden die maßnahmen auf die einfuhren aus der svr macau ausgeweitet, die ab september 2007 zollamtlich erfasst wurden.
a kijátszással kapcsolatos vizsgálat következtében az intézkedéseket kiterjesztették a makaó különleges közigazgatási területről származó behozatalra, amely 2007 szeptemberétől nyilvántartás-köteles.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in der erwägung, daß es sich empfiehlt, das abkommen über handel und zusammenarbeit zwischen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft und macau zu genehmigen -
mivel az európai gazdasági közösség és makaó között létrejött kereskedelmi és együttműködési megállapodást jóvá kell hagyni,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darüber hinaus ist zu betonen, dass den ergebnissen einer umgehungsuntersuchung zufolge die zölle durch gedumpte chinesische waren umgangen wurden und die abhilfewirkung der maßnahmen durch ihre umgehung über macau im sinne des artikels 13 der grundverordnung untergraben wurde.
ezenkívül ki kell emelni, hogy a kijátszás elleni vizsgálat megállapította, hogy a dömpingelt kínai termékek megkerülték a vámokat és az említett intézkedések helyreállító hatását az alaprendelet 13. cikke szerinti, makaón keresztül történő kijátszásával csökkentették.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
für das kontingentsjahr 2004 werden Übertragungen zwischen den höchstmengen für textilwaren mit ursprung in macau, die im abkommen zwischen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft und macau über den handel mit textilwaren festgelegt sind, nach maßgabe des anhangs der vorliegenden verordnung genehmigt.
az európai közösség és makaó közötti, a textiltermékek kereskedelméről szóló megállapodásban rögzített, a makaóból származó textiltermékekre vonatkozó keretmennyiségek közötti átcsoportosítások a rendelet mellékletének megfelelően a 2004. évi kontingensre engedélyezettek.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: