Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bangladesch ist marktführer in sachen schiffsabwrackung.
jelenleg banglades a legnagyobb hajóbontó.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei einigen relevanten produkten sind sie marktführer.
piacvezetők számos az összefonódás által érintett termékben.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
das land ist zudem weltweiter marktführer für heroinprodukte.
aszályok pusztítottak. az ország egyben a világ legnagyobb herointermelője.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
seit jeher war die windenergiebranche in der eu weltweit marktführer.
hagyományosan az eu szélenergia-ipara a világpiacon vezető szerepet tölt be.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
europa ist weltweiter marktführer für innovative lösungen für wasserprobleme.
európa világszinten is vezető szerepet tölt be a vízzel összefüggő kihívásokat hatékonyan kezelő innovatív megoldások piacán.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf dem markt für ein langlebiges konsumgut ist unternehmen a marktführer.
egy tartós fogyasztási cikk piacán „a” a piacvezető.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.1.3 der europäische maschinenbausektor ist einer der marktführer weltweit.
2.1.3 az európai gépgyártás a globális össztermelés 41%-át adva világelső.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8.3 europa ist außerdem einer der weltweiten marktführer in der yachtindustrie.
8.3 európa ezenkívül a jachtgyártásban világszinten vezető helyet foglal el.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die drei hauptakteure sind: marktführer, unterauftragnehmer und führende unternehmer der plattformen.
a három fő szereplő a következő: a vezető cégek, az alvállalkozók és a platformvezetők.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach den ausschreibungen von 2006 gingen 9 von 15 verträgen an andere unternehmen als die marktführer.
a 2006. évi pályázat eredményeként 9–15 szerződést nem a domináns szolgáltatók kaptak.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die eu ist marktführer in einer vielzahl von industriezweigen mit mittlerem technologieniveau und bei kapitalintensiven gütern.
az eu piacvezető számos közepes technológiai szintű iparágban és a tőkeigényes áruk terén.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es ist allgemein anerkannt, dass die einfuhren, insbesondere aus norwegen, marktführer und preisbestimmend sind.
Általánosan elfogadott, hogy az elsősorban norvégiából érkező behozatal a piac meghatározója és ez diktálja az árakat.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische wirtschaft ist marktführer in einem weiten bereich von industrien mit mittlerem technologieniveau und bei kapitalintensiven gütern.
az európai gazdaság piacvezető a közepes szintű technológia által jellemzett széles ipari területen, valamint a tőkeigényes termékek esetében.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf einem nationalen markt für ein endprodukt gibt es vier marktführer mit einem marktanteil von jeweils rund 20 %.
egy végtermék nemzeti piacán négy piacvezető működik, mindegyikük piaci részesedése 20 % körüli.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da die einfuhren marktführer und preisbestimmend waren, bewirkte der anstieg der einfuhren einen rückgang der preise in der gesamten gemeinschaft.
a behozatal piac- és ármeghatározó hatása miatt a behozatal növekedése a közösségben mindenütt lenyomta az árakat.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.1.3 die wettbewerbspolitik sollte nicht verhindern, dass sich in der europäischen wirtschaft marktführer in bestimmten industriezweigen entwickeln.
3.1.3 a versenypolitika nem akadályozhatja meg az európai gazdasági szereplőket abban, hogy vezető iparági szereplőkké váljanak.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dank der forschung an den europäischen hochschulen und wissenschaftlichen einrichtungen konnten die europäischen unternehmen sich als marktführer und vorreiter der technologischen entwicklung etablieren und spitzenplätze einnehmen.
az egyetemeken és tudományos intézményekben végzett kutatómunka révén az európai vállalatok a technológia-fejlesztés terén vezető szerephez jutottak és előkelő helyen állnak.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäischen unternehmen sind marktführer bei kosmetika; mit der verordnung werden die verfahren und sicherheitsvorschriften europaweit gestrafft und der verwaltungsaufwand und die kosten somit reduziert.
az európai vállalatok a kozmetikumok terén piacvezető szerepet töltenek be, a rendelet pedig egész európára vonatkozóan racionalizált eljárásokat és biztonsági szabályokat határoz meg, csökkentve ezzel az adminisztratív terheket és költségeket.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die marktführer unter den us-unternehmen könnten durch dieses gesetz einen vorteil gegenüber ihren eu-wettbewerbern auf drittlandsmärkten erhalten.
a harmadik országok piacain e jogszabály versenyelőnyhöz juttathatja a piacvezető egyesült államokbeli cégeket uniós versenytársaikkal szemben.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in diesen leitlinien ist auch die frage neu entstehender märkte zu behandeln, auf denen der marktführer über einen beträchtlichen marktanteil verfügen dürfte, ohne dass ihm jedoch unangemessene verpflichtungen auferlegt werden sollten.
az említett iránymutatások az újonnan kialakuló piacok kérdésével is foglalkozni fognak, amely piacokon a piacvezetőnek valószínűleg de facto lényeges piaci részesedése van, ugyanakkor nem lehet indokolatlan kötelezettségekkel terhelni.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: