Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zwei flüsse versperrten ihnen den weg, der raque und tubal.
ezen a napon két folyó keresztezte a csapat útját, a raque és a tubal folyó.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man dringt in einen von ranken wilder reben versperrten schlag.
vadszőlőindával befutott sarjerdőbe hatoltak.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in zwanzig secunden erreichte die yacht den durch die brausende springfluth versperrten durchgang.
húsz másodperc múlva a jacht elérte a harsogó hullámoktól elzárt szoros bejáratát.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieselbe erfolglosigkeit, westlich den victoriafluß zu erreichen; undurchdringliche gebüsche versperrten jeden ausgang.
ugyancsak hasztalanul kísérelte meg eljutni a victoria folyó nyugati partjaira; mindenfelé áthatolhatatlan bozót zárta el az utat.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die barrieren, die einst den freien verkehr der waren und dienstleistungen zwischen lissabon und helsinki versperrten, wurden aus dem weg geräumt.
lebontottuk azokat az akadályokat, amelyek egykor útját állták annak, hogy az áruk és szolgáltatások szabadon áramolhassanak lisszabontól helsinkiig.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn diese nicht gefesselt worden waren, so kam das daher, daß man es für überflüssig erachten mochte, da fünfundzwanzig mann den einzigen ausgang des waré-atoua versperrten.
a rabokat nem kötözték meg, fölösleges lett volna bármi kötelék, hiszen huszonöt férfi ügyelt a wareatua egyetlen kijáratára.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese meinung wurde von fast allen marktteilnehmern geteilt, bis zu dem tag, an dem eine der drei ratingagenturen — eine einzige — beschloss, france télécom befinde sich am rande der insolvenz, und die bewertung änderte, wodurch sie uns von einem tag auf den anderen jeden zugang zum markt versperrte... als diese einzelne ratingagentur im juni ihre einschätzung bekannt gab und uns der zugang zum markt versperrt war, wusste ich, dass france télécom mangels möglichkeit, erneut kapital aufzunehmen, ein jahr später, gegen ende des ersten halbjahres 2003, in zahlungsschwierigkeiten geraten würde“.
ezt a véleményt a piaci részvevők szinte mindegyike osztotta, mindaddig, amíg a három nagy hitelminősítő intézet egyike – és csak egy – úgy döntött, hogy a france télécom a fizetésképtelenség határán volt, és felülvizsgálta hitelminősítését, egyik napról a másikra bezárva előtte a piacokhoz való bármiféle hozzáférés lehetőségét... amikor június hónapban ez az egyetlen hitelminősítő intézet közzétette véleményét, és amikor így a piacok bezárultak előttünk, tudtam, hogy újabb kölcsönfelvétel nélkül a france télécom-nak egy évvel később, 2003 első félévének a végén, fizetési nehézségei lennének.”.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: