Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
menschen motivieren und ausrüsten, um verfügbare arbeitsplätze zu übernehmen;
5.18 in relazione al mercato del lavoro e ai suoi problemi di domanda e di offerta, la consulenza è necessaria : per equipaggiare e motivare le persone a prendere il lavoro disponibile; assistere le persone nel generare occupazione in tutti modi possibili (inclusa la creazione di attività e la economia "sociale"); aiutare i datori di lavoro a assumere tra quanti sono disoccupati.
ausrüsten von textilien und gerben von leder (verwendung von lösungsmitteln)
scarico diretto di un inquinante nell'aria o nell'acqua e scarico indiretto per trasferimento in un sistema di trattamento delle acque reflue esterno al sito
die einsparung von arbeitskräften ist jedoch eher darauf zurückzuführen, daß sich unsere industrien mit immer moderneren maschinen ausrüsten.
ciò pone incontestabilmente alle economie europee problemi di ristrutturazione. si vedranno in seguito le conseguenze che ne risultano per l'occupazione.
diesen berufsschulen ist es unmöglich, bei investitionen in unterrichtsmittel mit unternehmen schritt zu halten, die sich mit spitzentechnologie ausrüsten.
il cambiamento nella politica educativa che tende verso una maggiore individualità, flessibilità, opzionalità e responsabilità locale ha prodotto un incremento delle alternative di formazione.
feststehende schutzeinrichtungen lassen sich gut mit einer vorrichtung mit schlüsselwechsel ausrüsten, so daß die maschine vor abnahme der schutz einrichtung gesperrt wird.
le protezioni fisse possono essere proficuamente munite di un dispositivo a chiave tra sferibile che permette di bloccare la mac china prima di togliere la protezione.
der normalverbraucher - ich spreche nicht vom spezialisten - kann sich nur um den preis zahlreicher und bisweilen unnötiger ausgaben ausrüsten.
questi sono i nostri punti forti e spero che 'continueremo con questo genere di politica, senza cadere in una forma più dirigista di gestione economica.
auch ohne das investitionsvorhaben sei das kai bereits länger als ein feeder-schiff, so dass die werft ohnehin zwei kürzere schiffe gleichzeitig ausrüsten könnte.
anche senza il progetto di investimento, la banchina è già più lunga di una nave feeder e il cantiere può comunque già equipaggiare due navi più corte contemporaneamente.
6. die organisation darf nicht von schiffseignern oder schiffsbauern oder anderen abhängig sein, die gewerblich schiffe bauen, ausrüsten, instand halten oder betreiben.
6. l'organismo non deve essere controllato dagli armatori o dai costruttori, né da altri terzi coinvolti commercialmente nella costruzione, nell'armamento, nella riparazione o nell'esercizio di navi.
ausrüsten von geweben aus flachs, jute, anderen textilen bastfasern, pflanzlichen textilfasern und papiergarn (ohne bleichen, färben und bedrucken)
finissaggio di tessuti di lino, iuta, altre fibre liberiane, fibre tessili vegetali e filati di carta (candeggio, tintura e stampa esclusi)
die fünf verbleibenden unternehmen verwendeten pva für unterschiedlichste zwecke: für die herstellung von klebstoffen, industriellen pulvern und pvb, für das schlichten und ausrüsten von textilien und für die produktion von harzen.
le altre cinque società utilizzavano il pva per diverse applicazioni: per la produzione di adesivi, di polveri industriali, di pvb, per l'imbozzimatura e il finissaggio di prodotti tessili e per la produzione di resine.
teile und zubehör für maschinen und apparate zum waschen, bleichen, färben, appretieren, ausrüsten, beschichten und imprägnieren, trocknen, reinigen, bügeln und pressen
parti delle macchine ed apparecchi della voce 8451
maschinen und apparate zum herstellen oder ausrüsten von filz- oder vliesstoffen; maschinen und apparate zum waschen, bleichen, färben oder ähnlichem behandeln von garnen, geweben und anderen spinnstoffwaren
macchine ed apparecchi per lavare, pulire, strizzare, stirare, pressare, tingere, avvolgere, ecc. filati o tessuti; macchine ed apparecchi per la finitura del feltro
fischer, dieihre energierechnung senken wollen, können in der tat ihrem motor „helfen“ weniger zu verbrauchen, indem sie ihn mit einemstärkeren katalysator ausrüsten oder einen kraftstoffzusatz hinzufügen.
i pescatori, ansiosi di ridurre laloro bolletta energetica, hanno infatti la possibilità di «aiutare» il loro motore a consumare di meno, dotandolo di un catalizzatore migliore, oppure aggiungendo un additivo nel carburante.
13.30.19.20 | ausrüsten von geweben aus wolle oder anderen tierhaaren (ohne bleichen, färben und bedrucken) | - | - | i | |
13.30.19.20 | finissaggio di tessuti di lana, peli fini o grossolani e crine (candeggio, tintura e stampa esclusi) | - | - | i | |