Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
der teufel steckt im detail.
il diavolo è nei dettagli.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herr kommissar, der teufel steckt im detail.
altrettanto vale per il pakistan e la cina.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im detail
dettagli
Laatste Update: 2011-04-14
Gebruiksfrequentie: 59
Kwaliteit:
doch wie gewöhnlich steckt der teufel im detail.
ancora una volta i problemi sorgono sui dettagli.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wie immer steckt der teufel jedoch im detail.
come sempre, però, tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der teufel steckt im detail: was ist, wenn der stecker der im nachbarland gekauften waschmaschine zuhause nicht in die steckdose paßt?
affinché il nostro consumatore possa veramente «comperare senza frontiere», bisognerà che i fabbricanti adottino strumenti comuni (le spine e le prese, nel nostro caso) per adeguarsi agli obiettivi fissati dalla «legge europea».
und nachdem sich diese Ängste bewahrheitet haben, weiß nur der liebe gott, wie sie sich jetzt fühlen.
di conseguenza, le condizioni dei reattori sono in un certo senso peggiorate e probabilmente si renderanno necessari alcuni lavori non previsti inizialmente.
und erhaltet euch in der liebe gottes, und wartet auf die barmherzigkeit unsers herrn jesu christi zum ewigen leben.
conservatevi nell'amore di dio, attendendo la misericordia del signore nostro gesù cristo per la vita eterna
wir haben in unserem lande alle juristischen akten noch nicht in unsere sprache übersetzt und nur der liebe gott weiss, wann die ganze juristische grundlage ins schwedische wird übersetzt werden können.
sono convinto che riusciremo a trovare una soluzione soddisfacente.
weder hohes noch tiefes noch keine andere kreatur mag uns scheiden von der liebe gottes, die in christo jesu ist, unserm herrn.
né potenze, né altezza né profondità, né alcun'altra creatura potrà mai separarci dall'amore di dio, in cristo gesù, nostro signore
gottes wort fordert ja wiederholt und nachdrücklich freundlichkeit und barmherzigkeit gegenüber fremden und gebietet tätige nächstenliebe als folge der liebe gottes, unser aller schöpfer.
la parola di dio ci esorta, infatti, ripetutamente ed insistentemente a praticare l' ospitalità e la misericordia nei confronti dello straniero, nonché ad amare realmente il prossimo come conseguenza dell' amore per dio, nostro creatore.