Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
juristischen dienst oder einer anwaltskarzlei.
il tribunale ha richiamato altresì gli obiettivi perseguiti dall'art.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im berichtszeitraum haben die tariflichen oder arbeitsrechtlichen
nel periodo di riferimento non vi sono stati cambiamenti legislativi o regolamentari in materia di diritto del lavoro individuale o collettivo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
juristischen dienst oder einer rechts anwaltskanzlei.
253 ce); decisione della commissione 94/90] sata e il servizio giuridico o uno studio legale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— wie der richtige externe dienst oder berater ausgewählt wird,
— in che modo scegliere i servizi esterni o di consulenza giusti;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beginn, dauer und ende einer jeden dienst- oder flugdienstzeit,
dell’inizio, della durata e del termine di ciascuno dei periodi di servizio o dei periodi di servizio di volo;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— wann man einen externen dienst oder einen berater hinzuziehen sollte,
— quando fare ricorso ad un servizio esterno o a una consulenza;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— suche nach beschäftigungsmöglichkeiten im öffentlichen dienst oder in gemeinnüt zigen einrichtungen;
• • ricerca delle possibilità di lavoro presso i servizi pubblici o di utilità collettiva; infine, aiuti allo sviluppo di centri d'interesse non professionale.
die verdingungsunterlagen die möglichkeit der erbringung zusätzlicher lieferungen, dienst- oder bauleistungen vorsehen und
la documentazione di gara prevede la possibilità di forniture, servizi o lavori addizionali; e
kosten, die sich einem bestimmten dienst oder produkt unmittelbar zuordnen lassen, werden entsprechend zugeordnet;
imputazione diretta dei costi che possono essere direttamente attribuiti ad un servizio o prodotto particolare;
kosten, die sich nicht unmittelbar einem bestimmten dienst oder produkt zuordnen lassen, werden wie folgt umgelegt:
b) imputazione dei costi comuni, vale a dire che non possono essere direttamente attribuiti a un particolare servizio o prodotto, come segue:
briefwechsel zwischen der schweiz und thailand über die aufhebung der visumspflicht für inhaber von diplomaten-,dienst-oder sonderpässen
scambio di lettere tra la svizzera e la tailandia concernente la soppressione reciproca dell'obbligo del visto per i titolari di passaporti diplomatici,di servizio o speciali
alle aufgrund eines arbeits-, dienst- oder lehr-verhaÈltnisses beschaÈftigten personen sind in der unfallversicherung pflichtversichert.
per i sottoccupati eÁ il datore di lavoro a versare un importo forfettario del 12 % per la pensione e del 10 % per l'assicurazione malattia previste dalla legge.
briefwechsel zwischen der schweiz und venezuela betreffend die gegenseitige aufhebung der visumpflicht für inhaber eines diplomaten-,dienst-oder sonderpasses
scambio di lettere tra la svizzera e il venezuela concernente la soppressione reciproca del visto per titolari di passaporti diplomatici,di servizio o speciali
allerdings ist eine wartezeit von 12 stunden bis zur nutzung anderer dienste oder luftfahrtunternehmen zu lang.
tuttavia, considera troppo lungo un periodo di 12 ore prima di ricorrere ad altri servizi o vettori.
am verbreitesten sind angehörigengruppen, beratung, zuhören und information in form von formellen diensten oder selbsthilfegruppen.
l'informazione deve riguardare, in particolare, i servizi sociali formali e informali, le reti di vicinato, le associazioni e i groppi di supporto; gli aiuti e i benefici finanziari; i diritti degli assistenti; la malattia di cui soffre l'anziano e le sue modalità di evoluzione nel tempo.