Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dann ihm doch die hauptschlagader durchgeschnitten.
e quindi gli avremmo reciso l'aorta
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gequellten körner werden quer durchgeschnitten.
i semi secchi o rigonfi sono tagliati trasversalmente.
Laatste Update: 2017-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die probe wird in der längsachse durchgeschnitten.
la provetta viene tagliata secondo l'asse longitudinale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die tabletten dürfen nicht geteilt oder durchgeschnitten werden.
le compresse non devono essere divise o tagliate.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die weichkapsel muss im ganzen eingenommen werden und darf nicht zerdrückt oder durchgeschnitten werden.
le capsule molli debbono essere ingerite intere, senza masticarle né romperle.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die aus einem blech oder einem 2 m langen bandabschnitt bestehende probe wird in der längsachse durchgeschnitten.
6.1.4 curvatura residua e planarità
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das netz wurde durchgeschnitten, wenn ich das einmal so sagen darf. nur ein netz, ein einziges arbeitsgerät.
la commissione assicura fin d'ora un'intensa attività di informazione sull'attuazione degli accordi, in particolare in occasione delle riunioni della commissio ne per la pesca e prima di qualsiasi discussione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fleisch bis ins innere zu koagulieren und die dementsprechend spuren einer rötlichen flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten stelle durchgeschnitten werden.
(5) sono considerati come «non cotti» i prodotti che non hanno subito un trattamento termico o che hanno subito un trattamento termico insufficiente per garantire la coagulazione delle proteine della carne in tutto il prodotto e che presentano quindi tracce di liquido rossastro sulla superficie di taglio quando sono sezionati secondo un piano che passa per la loro parte più grossa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
werden beim entfernen des kegelförmigen gewebestückchens ringfäuleverdächtige symptome festgestellt, so sollte diese knolle visuell geprüft werden, nachdem sie am nabelende durchgeschnitten wurde.
se nel corso dell'asportazione del cono ombelicale vengono osservati sintomi sospetti di marciume anulare è necessario procedere ad un'indagine visiva del tubero dopo averlo tagliato vicino all'ombelico.
Laatste Update: 2017-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber ich kann es nicht hinnehmen, daß wir es weiterhin zulassen, wenn babys die kehle durchgeschnitten wird, während wir herumsitzen und immer byzantinischere argumente über rechtliche grundlagen erfinden.
non posso accettare, tuttavia, che noi continuiamo a permettere che si sgozzino i bambini mentre ce ne stiamo seduti a cavillare sulle basi giuridiche.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sämtliche verpackungsgurte und -bänder werden nach dem lösen von den verpackungen durchgeschnitten, so daß sie keine schlinge mehr bilden, und so bald wie möglich im verbrennungsofen an bord verbrannt.
una volta rimosse dall'imballaggio le cinghie devono essere tagliate in modo da non poter formare un anello continuo e alla prima occasione devono essere bruciate nell'inceneritore di bordo.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
während hier schweigen herrschte, als theo van gogh die kehle durchgeschnitten wurde wie auf dem gemälde rembrandts „ abrahams opfer“ , verdiente rocco buttiglione unterstützung.
se è regnato il silenzio in quest’ aula mentre théo van gogh veniva sgozzato come ne “ il sacrificio di abramo” dipinto da rembrandt, rocco buttiglione meritava un sostegno.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sie trieben frauen und kinder zusammen und haben ihnen außerhalb des dorfes die kehle durchgeschnitten, und ich habe mich an den algerienkrieg erinnert, in dem zehntausenden meiner landsleute die kehle durchschnitten wurde, wo sie entmannt, verbrüht wurden.
ecco che la francia subisce le ripercussioni della politica algerina, dato che è stata incapace — perché l'algeria aveva scelto di separarsi da lei — di dire a coloro che l'avevano abbandonata di restarsene a casa loro!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dann schneidet man ihnen den hals durch, bevor man sie abbrüht, aber da eine ente noch mehrere minuten, nach dem man ihr den hals durchgeschnitten hat, weiterlebt, wird sie also bei lebendigem leibe abgebrüht!
vorrei ribadire che un trasporto che provoca sofferenza agli animali non è che l'ultimo atto di un modo scorretto di allevarli e di alimentarli. questo vale - e rispondo dell'esattezza della cifra - per il 90% degli allevamenti, io sottolineo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) "halbe vorderteile" im sinne der unterpositionen 02042210, 02044210, 02045013 und 02045053 der vordere teil des halben tierkörpers, mit oder ohne brust, mit allen knochen sowie schulter, hals und rippenspitzen, senkrecht zur wirbelsäule durchgeschnitten, mit mindestens fünf und höchstens sieben ganzen oder teilweise abgeschnittenen rippen;
d) "mezzo busto", ai sensi delle sottovoci 02042210, 02044210, 02045013 e 02045053, la parte anteriore della mezzena, con o senza petto, comprendente tutte le ossa nonché la spalla, il collo e le costole scoperte, tagliata perpendicolarmente alla colonna vertebrale e contenente un minimo di 5 costole e un massimo di 7 costole, intere o tagliate;
Laatste Update: 2016-11-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak