Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die ernährungsbedingte exposition der verbraucher gegenüber bifenoxrückständen in erzeugnissen tierischen ursprungs und in folgekulturen.
all'esposizione alimentare dei consumatori ai residui di bifenox nei prodotti di origine animale e nelle colture successive a rotazione.
die hauptquellen für die ernährungsbedingte aufnahme von 3-mcpd waren sojasoße und erzeugnisse auf sojasoßenbasis.
la salsa di soia e i prodotti a base di salsa di soia sono risultati la principale fonte di assunzione alimentare di 3-mcpd.
(11) die ernährungsbedingte aufnahme von ochratoxin a erfolgt hauptsächlich über getreide und getreideerzeugnisse.
(11) la fonte principale di assunzione alimentare di ocratossina a è rappresentata dai cereali e dai prodotti a base di cereali.
brasseur hat verschiedene lehrämter inne und ist derzeit professor für ernährungswissenschaft und ernährungsbedingte erkrankungen an der freien universität brüssel.
brasseur ha ricoperto numerosi incarichi diinsegnamento ed è attualmente professore di nutrizione e malattie correlate presso la libera università di bruxelles.
(2) insbesondere für deoxynivalenol liegt die ernährungsbedingte aufnahme bei kleinkindern und heranwachsenden nahe an der tdi.
(2) in particolare per il deossinivalenolo, l'assunzione tramite l’alimentazione da parte di bambini e adolescenti è quasi pari alla dga.
(9) bei fumonisinen liegt die geschätzte ernährungsbedingte aufnahme bei den meisten bevölkerungsgruppen weit unter dem tdi.
(9) per le fumonisine l'assunzione con l'alimentazione stimata per la maggioranza dei gruppi della popolazione è molto inferiore alla dga.
(7) vor allem bei deoxynivalenol liegt die ernährungsbedingte aufnahme in der gruppe der kleinkinder und heranwachsenden nahe am tdi.
(7) in particolare per il deossinivalenolo, l'assunzione con l'alimentazione nel gruppo dei bambini e degli adolescenti è quasi pari alla dga.
der ausschuss hält es für ratsam, unter b) auch die thematik über nicht ernährungsbedingte allergien sowie über rheumatische erkrankungen aufzunehmen.
il comitato ritiene opportuno anche l'inserimento sub b) della tematica relativa alle allergie non alimentari e di quelle relative alle patologie reumatiche.
die wissenschaftler stimmen generell darin überein, dass ernährungsbedingte risikofaktoren zu den ursachen etlicher schwerer krankheiten zählen, die in der bevölkerung der gemeinschaft verbreitet sind.
i pareri scientifici sono concordi quanto al fatto che i fattori di rischio dietetici svolgono un ruolo nell’eziologia di molte delle grandipatologie che affliggono la popolazione della comunità. se ne riportano alcuni esempi nella seguente tabella [ricavata, con adatta-
darüber hinaus sollten die vögel futtercalcium und -phosphor in geeigneter form und einer dem jeweiligen lebensstadium entsprechenden menge erhalten, um ernährungsbedingte knochenerkrankungen zu verhindern.
agli uccelli va anche somministrato calcio e fosforo nella forma e nella quantità più adatte per ogni fase della vita, onde evitare patologie ossee da carenze alimentari.
durch einhaltung der empfohlenen fettzufuhr können sie die gewichtsabnahme maximieren und gleichzeitig die wahrscheinlichkeit für ernährungsbedingte begleiterscheinungen vermindern. • sie sollten versuchen, schrittweise und kontinuierlich abzunehmen.
quindi, rispettando l’obiettivo predefinito in termini di grassi si potrà ottenere il massimo risultato per quanto riguarda la perdita di peso, minimizzando il rischio di effetti indesiderati del trattamento associati alla dieta. • dovrà cercare di perdere peso in modo graduale e costante.
diese ernährungsbedingten begleiterscheinungen können ein zeichen dafür sein, dass sie mehr fett zu sich genommen haben, als sie sollten.
questi effetti del trattamento associati alla dieta possono essere un segnale del fatto che ha mangiato più grassi di quanto avrebbe dovuto.