Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
andernfalls richtet der verwaltungsrat ein entsprechendes, funktional unabhängiges fachgremium ein.
in mancanza di tale decisione, il consiglio di amministrazione istituisce un'istanza specializzata, indipendente a livello funzionale, in questo settore.
deshalb empfehle ich insbesondere Änderungsantrag nr. 4 meines ausschusses zur beratung durch ein fachgremium.
neppure essi, tuttavia, riescono a risolvere questo enorme problema della tutela della salute di milioni di persone, se non vengono a tal fine destinati sufficienti mezzi finanziari.
die agentur richtet ein unabhängig arbeitendes fachgremium ein, das über das vorliegen einer finanziellen unregelmäßigkeit und die etwaigen konsequenzen befindet.
per accertare l'esistenza di un'irregolarità finanziaria e le eventuali conseguenze, l'agenzia istituisce un'istanza specializzata in tale materia, indipendente sul piano funzionale.
die agentur richtet ein in funktioneller hinsicht unabhängiges fachgremium ein, das über das vorliegen einer finanziellen unregelmäßigkeit und die etwaigen konsequenzen befindet.
per accertare l'esistenza di un'irregolarità finanziaria e le eventuali conseguenze, l'agenzia istituisce un'istanza specializzata in tale materia, indipendente sul piano funzionale.
jedes organ richtet ein fachgremium für finanzielle unregelmäßigkeiten ein oder beteiligt sich an einem solchen gremium, das von mehreren organen gemeinsam eingerichtet wird.
ogni istituzione crea un'istanza specializzata in irregolarità finanziarie o partecipa a un'istanza comune creata da varie istituzioni.
bei der behandlung von fällen, die von gemeinschaftseinrichtungen vorgelegt werden, ist in dem von der kommission eingesetzten fachgremium für finanzielle unregelmäßigkeiten ein bediensteter einer gemeinschaftseinrichtung vertreten.
per i casi presentati dagli organismi finanziari, l'istanza specializzata in materia di irregolarità finanziarie istituita dalla commissione deve comprendere un membro del personale di un organismo comunitario.
auf der ersten stufe bei einer zollbehörde oder einer anderen stelle, bei der es sich um ein gericht oder ein von den mitgliedstaaten für diesen zweck benanntes gleichwertiges fachgremium handeln kann;
in una prima fase, dinanzi alle autorità doganali o a un altro organo, che può essere un’autorità giudiziaria o un organo specializzato equivalente designato a tale scopo dagli stati membri;
drittens: zu den Änderungsanträgen, die das fachgremium für finanzielle unregelmäßigkeiten betreffen, können wir dem vorschlag zustimmen, dass dem gremium ein unabhängiger sachverständiger angehören soll.
in terzo luogo, per quanto riguarda gli emendamenti sull' istanza per le irregolarità finanziarie, possiamo accogliere la proposta che debba farne parte un esperto esterno.
bei der behandlung von fällen, die von unionseinrichtungen vorgelegt werden, gehört dem fachgremium für finanzielle unregelmäßigkeiten, das die kommission eingerichtet hat oder an dem sie sich beteiligt, ein bediensteter einer unionseinrichtung an.
per i casi presentati dagli organismi dell’unione, l’istanza specializzata in materia di irregolarità finanziarie istituita dalla commissione o alla quale la commissione partecipa comprende un membro del personale di un organismo dell’unione.
das von der kommission gemäß artikel 66 absatz 4 der haushaltsordnung eingerichtete fachgremium, das über das vorliegen einer finanziellen unregelmäßigkeit und die etwaigen konsequenzen befindet, übt gegenüber der agentur die gleichen befugnisse aus, die es gegenüber den dienststellen der kommission ausübt.
l'istanza istituita dalla commissione, ai sensi dell'articolo 66, paragrafo 4, del regolamento finanziario generale, al fine di accertare l'esistenza di un’irregolarità finanziaria e le eventuali conseguenze, esercita nei confronti dell'agenzia le stesse competenze di cui dispone nei confronti dei servizi della commissione.
das in artikel 66 absatz 4 der haushaltsordnung vorgesehene fachgremium, das von der kommission zur bewertung von unregelmäßigkeiten eingesetzt wird, sollte auch von den agenturen in anspruch genommen werden können, damit gewährleistet ist, dass gleiche handlungen auch gleich bewertet werden.
È opportuno che ogni agenzia possa avere accesso all'istanza di cui all'articolo 66, paragrafo 4, del regolamento finanziario generale, istituita dalla commissione per valutare le irregolarità, affinché comportamenti identici siano valutati nello stesso modo.
(21) die gemeinschaftseinrichtungen sollten sich auf die erfahrungen der gemäß artikel 66 absatz 4 der haushaltsordung geschaffenen fachgremien für finanzielle unregelmäßigkeiten der kommission stützen können, welche im regelfall für gemeinschaftseinrichtungen zuständig sein sollten, sofern diese nicht beschließen, selbst ein fachgremium einzusetzen oder an einem gemeinsamen fachgremium mehrerer gemeinschaftseinrichtungen teilzunehmen.
(21) gli organismi comunitari dovrebbero poter attingere alle competenze dell'istanza della commissione specializzata in materia di irregolarità finanziarie istituita conformemente all'articolo 66, paragrafo 4, del regolamento finanziario generale, che dovrebbe diventare automaticamente competente per gli organismi comunitari, a meno che essi decidano di istituire un'istanza o di partecipare ad un'istanza comune istituita da diversi organismi comunitari.