Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nettogewicht (in worten)
peso netto (in lettere)
Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jeweilige ausfuhrmenge in worten
quantità parziale esportata in lettere
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eigengewicht (kg) (in worten)
peso netto (kg) (in lettere)
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nettogewicht (in kg) (in worten)
peso netto (kg) (in lettere)
Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 13
Kwaliteit:
in worten nur für die abgeschriebene menge
in lettere per il quantitativo imputato
Laatste Update: 2016-12-16
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
abgezogener(r) menge/wert in worten
stato membro, nome e firma, timbro dell'autorità incaricata della detrazione
Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
solidarität drückt sich eben nicht nur in worten aus.
la solidarietà non si esprime solo a parole!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- beschreibung der den einzelnen pcn entsprechenden waren in worten,
- una descrizione chiara delle merci corrispondenti al numero di codice del prodotto in questione,
Laatste Update: 2010-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der gesamtbetrag des angebots ist in zahlen und in worten anzugeben.
l'importo globale dell'offerta deve essere scritto in cifre e in lettere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn das reich gottes steht nicht in worten, sondern in kraft.
perché il regno di dio non consiste in parole, ma in potenza
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie bedürfen unserer solidarität nicht nur in worten, sondern auch in taten.
su questo c'è stata poco fa una certa confusione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht nur in worten, sondern auch durch taten müssen wir ihr gewicht verleihen.
È invece necessario che fra i loro criteri tutte le valutazioni includano la creatività, la quale deve essere promossa e ritenuta importante, non soltanto in teoria, ma anche in pratica.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unsere absicht ist es, maßnahmen zu ergreifen, anstatt weiter in worten zu schwelgen.
ho il dovere di congratularmi con i relatori, onorevoli de gucht e muntingh, per la correttezza dei loro pareri e delle loro proposte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
demokratie in wort und tat.
democrazia: non solo parole ma anche azioni
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei nichtübereinstimmung eines in zahlen und in worten angegebenen preises gilt immer der preis in worten.
in caso di discrepanza tra il prezzo espresso in cifre e il prezzo espresso in lettere, fa fede il prezzo in lettere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 20 b) den zu zahlenden betrag in ziffern und in worten unter angabe der währung,
articolo 20
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus diesen zwei gründen, der subsidiarität, auf die wir so viel energie in worten verschwenden, und dem fehlen
penso che come comuni tà europea abbiamo mantenuto una nostra dignità; non come comunità che si occupa di priorità del passato come l'agricoltura, ma di priorità del futuro, ad esempio l'ambiente ma anche l'europa orientale e l'area mediterranea.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"- den zu zahlenden betrag (in ziffern und in worten) in ecu oder in landeswährung,".
«- la somma da pagare, in cifre e in lettere, espressa in ecu o in moneta nazionale,»;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aber wir können uns nicht darauf beschränken, unsere solidarität in worten zu bekunden. worte sind niemals ausreichend.
non possiamo però offrire una solidarietà puramente verbale: le parole non bastano.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es ist unmöglich, das in wörter auszudrücken.
È impossibile da esprimere a parole.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: