Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
unter diesen umständen hat das gericht zutreffend festgestellt, daß die zustellung auf klare und eindeutige weise erfolgt ist.
infatti una limitazione del genere sarebbe in contrasto con la giurisprudenza della corte citata dal tribunale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jedem mitgliedstaat steht es in ausnahmefällen frei, den nach artikel 2 oder artikel 3 benannten stellen eines anderen mitgliedstaats gerichtliche schriftstücke zum zweck der zustellung auf konsularischem oder diplomatischem weg zu übermitteln.
ciascuno stato membro ha la facoltà, in circostanze eccezionali, di utilizzare la via consolare o diplomatica per trasmettere atti giudiziari, a scopo di notificazione o comunicazione, alle autorità di un altro stato membro designate a norma degli articoli 2 o 3.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es wurden zwei neue zustellungsarten hinzugefügt, die eine sehr hohe wahrscheinlichkeit bieten, dass das zugestellte schriftstück dem adressanten tatsächlich zugegangen ist: zustellung auf dem postweg ohne empfangsnachweis und elektronische zustellung mit automatisch erstellter sendebestätigung.
sono state aggiunte due nuove forme di notificazione o comunicazione, la notificazione o comunicazione per via postale senza avviso di ricevimento e la notificazione con mezzi elettronici attestata da ricevuta di ritorno automatica, in condizioni che garantiscono un grado molto elevato di probabilità che l'atto notificato sia effettivamente pervenuto al destinatario.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) ist eine zustellung gemäß absatz 1 nicht möglich, so kann die zustellung auf eine der arten bewirkt werden, die in den artikeln 13 und 14 der verordnung (eg) nr.
se la notificazione e/o comunicazione non può essere effettuata a norma del paragrafo 1, essa può essere effettuata mediante una delle modalità di cui agli articoli 13 o 14 del regolamento (ce) n.
Laatste Update: 2017-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erklärt sich der anwalt oder bevollmächtigte damit einverstanden, dass zustellungen auf diesem wege erfolgen, kann auf die angabe einer zustellungsanschrift in luxemburg verzichtet werden.
la causa sarà giudicata con priorità. l'istanza diretta a far statuire mediante procedimento accelerato dovrà essere proposta con atto separato contestualmente al ricorso o al controricorso.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allerdings hat diese vertragspartei, die sich bei der versuchten zustellung auf mangelnde sprachkenntnisse beruft, mit der wirksamen vereinbarung auf die vertragssprache nach außen signalisiert, dass sie über hinreichende sprachkenntnisse verfügt 44. sie hat objektiv, nach dem maßstab des verständnishorizonts eines redlichen teilnehmers im rechtsverkehr, den anschein erweckt, dass sie die sprache des Übermittlungsmitgliedstaats versteht.
tuttavia questa parte, che in occasione del tentativo di notificarle un atto fa valere l’ignoranza della lingua, attraverso una valida pattuizione relativa alla lingua contrattuale ha manifestato verso l’esterno di disporre di un’adeguata conoscenza di tale lingua 44. dal punto di vista dell’onesto partecipante al traffico giuridico, essa ha oggettivamente creato l’apparenza di comprendere la lingua dello stato membro mittente.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.