Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ministerialdekret vom 15.
d.m.
Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
daraufhin prüfen die zuständigen ministerien den antrag und geben diesem per ministerialdekret im mai desselben jahres statt.
la domanda è quindi oggetto di consultazioni interministeriali ed è approvata, nel mese di maggio successivo, mediante decreto ministeriale.
14.5 durch ein ministerialdekret werden sämtliche noch bestehenden beschränkungen für die eröffnung von kontokorrrentkonten im ausland oder devisenkonten in italien durch gebietsansässige aufgehoben.
14.5 entra in vigore il decreto ministeriale che abolisce tutte le restanti restrizioni all'apertura, da parte di residenti, di conti correnti all'estero o di conti in divise estere in italia.
außerdem wird die art der auf den verschiedenen strecken von diesen gesellschaften einzusetzenden schiffe durch ein ministerialdekret vorgeschrieben, mit dem die einzelnen fünfjahrespläne genehmigt oder geändert werden.
inoltre, la tipologia delle navi da utilizzare su ciascuna delle varie linee servite da tali compagnie è prescritta da un decreto ministeriale che approva o modifica ciascun piano quinquennale.
außerdem haben die verkehrsunternehmer nach dem ministerialdekret im fahrzeug ein fahrtenbuch über die inländischen kabotagefahrten mitzuführen, das laut dem dekret des generaldirektors vom 31. mai 2004 vom italienischen verkehrsministerium herausgegeben wird.
inoltre, il decreto ministeriale obbliga i trasportatori ad avere a bordo del veicolo un libretto dei resoconti dei trasporti nazionali di cabotaggio che deve essere rilasciato, a norma del decreto del direttore generale del 31 maggio 2004, da parte del ministero dei trasporti italiano.
das beanstandete ministerialdekret legt "regeln für die definition und die Überprüfung der betriebshöchstleistung sowie für die konstruktion und den einbau an bord von motoren für privatwasserfahrzeuge" fest.
l'avvocato generale w. van gerven ha presentato le sue conclusioni all'udienza della corte del 28 aprile 1993
am 27. märz 2006 wurde mit dem ministerialdekret nr. 222 die unabhängige staatliche akkreditierungsagentur für bildungseinrichtungen (saganmanatleblo datsesebulebebis sakhelmtsipo akreditaciis samsakhuri) errichtet.
il 27 marzo 2006, è stata costituita l’agenzia nazionale indipendente di accreditamento degli istituti di istruzione (saganmanatleblo datsesebulebebis sakhelmtsipo akreditaciis samsakhuri) con il decreto ministeriale n. 222.
alle hochschulen sollen gemäß dem ministerialdekret nr. 149 vom 5. april 2005 das von der europäischen kommission, dem europarat und der unesco/cepes entwickelte diploma supple-
secondo la legge del 2004, gli istituti di istruzione superiore devono aver introdotto il sistema ects per tutti e tre i cicli prima dell’inizio dell’anno accademico 2009/10 (cap. xv, art. 87).
in jüngster zeit wurden durch das ministerialdekret 765 vom 27. november 1997 modellversuche im bereich der Übertragung der didaktischen und organisatorischen autonomie an die schulen gemäß artikel 21 des bereits erwähnten gesetzes 59/97 über die reform der öffentlichen verwaltung eingeleitet.
recentemente, il dm 765 del 27 novembre 1997 ha avviato la sperimentazione dell'autonomia didattica e organizzativa delle istituzioni scolastiche, in conformità con quanto indicato nell'art. 21 della già citata legge 59/97 sulla riforma della pubblica amministrazione.
der verweis besteht aus den anweisungen in den anhängen i und ii an dem ministerialdekret vom 31.01.2005, im anhang 107 des amtsblattes - allgemeine serie 135, vom 13.6.2005 veröffentlicht
il riferimento è costituito dalle indicazioni di cui agli allegati i e ii al d.m. 31 gennaio 2005 pubblicato sul supplemento ordinario n. 107 alla g.u.--serie generale 135 del 13.6.2005
Laatste Update: 2016-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1 "familienpaket und sozialvorsorge" als grundlage für die berechnung dieser regionalen renten dient, jährlich mit beschluss des regionalausschusses neu festgesetzt wird, und zwar unter berücksichtigung des ministerialdekrets, mit dem die vom inail für den bereich industrie entrichteten wirtschaftlichen leistungen aufgewertet werden.
1 concernente "pacchetto famiglia e previdenza sociale" ha previsto che la retribuzione convenzionale presa a riferimento come base di calcolo per la determinazione dell'importo delle suddette rendite regionali venga annualmente rivalutata con deliberazione della giunta regionale tenuto conto del decreto ministeriale con il quale vengono rivalutate le prestazioni economiche erogate dall'inail per il settore dell'industria.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak