Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die deutschsprachigen provinzial- und regionalratsmitglieder haben dort eine beratende stimme.
i provinzialratsmitglieder und regionalratsmitglieder (consiglieri provinciali e regionali) di lingua tedesca vi dispongono di un voto consultivo.
er ist auf regionaler ebene jeweils in provinzial-, kreis- und ortsschulbeiräte aufgegliedert.
questo gruppo analizza il fabbisogno di formazione professionale e di promozione sociale della regione in funzione delle esigenze economiche e delle prospettive occupazionali, le misure favorevoli allo sviluppo di azioni coordinate di formazione professionale a livello regionale e le proposte di programmi pubblici per nuove infrastrutture.
- das öffentliche subventionierte netz umfaßt schulen, die von den provinzial- und kommu nalbehörden verwaltet werden.
e' inoltre libera di determinare i propri metodi didattici e redigere i curricula sulla base di obiettivi minimi (eindtermen) definiti a livello centrale.
die provinzial- und regionalratsmitglieder sowie die deutschsprachigen vertreter und senatoren, die im bundesparlament sitzen, haben dort eine beratende stimme.
i provinzialratsmitglieder und regionalratsmitglieder (consiglieri provinciali e regionali) e i rappresentanti e senatori di lingua tedesca del parlamento federale dispongono di un voto consultivo.
unabhängig von der befreiung von der kapitalertragsteuer sind beamte und bedienstete mit steuerlichem wohnsitz außerhalb belgiens von folgenden provinzial- und ge meindeabgaben befreit:
oltre all'esenzione dal ruolo mobiliare, i funzionari e agenti che hanno conservato il domicilio fiscale fuori dal belgio sono esonerati dal pagamento delle seguenti imposte provinciali e comunali:
andererseits wird das regionale schulaufsichtsamt angesichts be sonderer örtlicher abweichungen nach rücksprache mit den provinzial- und regionalschulbehörden die genauen daten für den unterrichtsbeginn und den schulzeitplan festlegen.
sono però i sovraintendenti scolastici regionali che, tenuto conto delle particolarità locali e sentiti i consigli scolastici provinciali e le regioni determinano la data d'inizio delle lezioni e il calendario relativo al loro svolgimento.
"für anlagen innerhalb von produktionsgebieten oder technologischen und gleichwertigen, zum zeitpunkt der annahme des provinzialen bewirtschaftungsplans für abfälle (ppgr) vorhandenen dienstleistungen, für die der allgemeine raumordnungsplan (prg) den einsatz von einrichtungen für die bewirtschaftung von dem speziell zu entsorgenden sondermüll und in den gemäß tafeln, tabellen und durchführungsbestimmungen in dem übergeordneten flächenplan der provinz (ptcp) als nicht adäquat bezeichneten gebieten ausdrücklich nicht einbezieht"
“per gli impianti localizzati all’interno di zone produttive o di servizi tecnologici ed equivalenti esistenti alla data di adozione del ppgr, per le quali il prg non prevede espressamente l’insediabilità di funzioni relative alla gestione dei rifiuti speciali ed ubicate in aree non classificate idonee in base alle tavole, alle tabelle e alle norme di attuazione contenute nel ptcp”