Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
förderung der reformanstrengungen der partnerländer
incoraggiare e sostenere le riforme dei paesi partner
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
angemessene und nachhaltige renten: fortführung der reformanstrengungen
pensioni adeguate e sostenibili: continuano i tentativi di riforma
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
jetzt muss das tempo der reformanstrengungen beschleunigt werden.
ora occorre accelerare il ritmo delle riforme.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die reformanstrengungen wurden während des letzten jahres verstärkt.
questi sforzi di riforma sono andati intensificandosi nel corso dell'ultimo anno.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die bewertung zeigt, dass die mitgliedstaaten echte reformanstrengungen unternehmen.
dai rapporti si evince l'impegno riformatore reale degli stati membri.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in den übrigen mitgliedstaaten sind die reformanstrengungen bisher gering geblieben.
le iniziative di riforma in altri stati membri sono state modeste.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die anhaltenden reformanstrengungen der mitgliedstaaten wie auch der eu selbst zahlen sich aus.
gli sforzi profusi dagli stati membri e dall'ue stessa nel proseguire sulla strada delle riforme stanno dando i loro frutti.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir sollten versuchen, laufende reformanstrengungen zu untersttzen und nicht zu bestrafen.
dovremmo provare a sostenere e non a punire gli sforzi di riforma in atto.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eine gute koordinierung zwischen den an den reformanstrengungen beteiligten behörden ist ebenfalls wichtig.
È importante anche il buon coordinamento tra le diverse autorità coinvolte negli sforzi di riforma.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rat ist der auffassung, daß die reformanstrengungen rußlands starke internationale unterstützung verdienen.
insiste inoltre sulla necessità di un miglior coordinamento dell'aiuto.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das für haushalt zuständige kommissionsmitglied michaele schreyer begrüßte die anerkennung der reformanstrengungen der kommission.
nel commentare la relazione, la commissaria al bilancio, signora michaele schreyer, ha dichiarato: "
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allerdings haben diese reformanstrengungen noch nicht zu konkreten veränderungen für das leben der bürger geführt.
i risultati tangibili di tali sforzi di riforma sulla vita delle persone devono tuttavia ancora concretizzarsi.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese reformanstrengungen sollte die union mit einem bündel weitgefächerter maßnahmen intensiver als bisher unterstützen;
nella misura del possibile, per l'invio dei comunicati si è tenuto conto delle diverse categorie di destinatari e dei loro centri di interesse prioritari.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der soziale dialog zwischen gewerkschaften und arbeitgebern ist von großer bedeutung, um den reformanstrengungen nachhaltigkeit zu verleihen.
il dialogo sociale tra sindacati e datori di lavoro è di fondamentale importanza per sostenere le riforme.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies kann nicht darüber hinwegtäuschen, daß die hauptlast der notwendigen reformanstrengungen durch die reformstaaten selber zu tragen sein wird.
in due settori critici, che pesano particolarmente sul bilancio dell'ue, l'unione europea deve affrontare parti colari sfide.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der erfolg ihrer reformanstrengungen und ihre volle eingliederung in die weltwirtschaft sind für den weltfrieden und die internationale stabilität von grundlegender bedeutung.
il successo delle loro riforme e la loro piena integrazione nell'economia mondiale sono essenziali ai fini della pace e della stabilità nel mondo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das darlehensmandat der eib würde, sofern in den betreffenden ländern entsprechende reformanstrengungen unternommen wurden, in jedem land einzeln aktiviert.
incoraggiando la trasparenza e la comparabilità delle qualifiche e delle competenze, la proposta mira a facilitare la mobilità professionale o connessa all'apprendimento.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allerdings müssen sie mit größeren reformanstrengungen auf den arbeits- und produktmärkten einhergehen, um arbeitsplätze zu schaffen und die wohlfahrt zu steigern.
a tali riforme devono accompagnarsi tuttavia maggiori riforme sui mercati dei prodotti e dei capitali, per creare posti di lavoro e per aumentare il benessere.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er forderte zu weiteren nachhaltigen reformanstrengungen auf, damit gewährleistet wird, dass die fortschritte beim staatsaufbau selbsttragend sind und nicht wieder rückgängig gemacht werden.
il consiglio ha chiesto ulteriori e risoluti interventi di riforma per far sì che i progressi compiuti nella costruzione dello stato siano autosostenibili e irreversibili.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch die mitgliedstaaten müssen ihre reformanstrengungen verstärken, um die im rahmen des europäischen semesters, zuletzt im jahreswachstumsbericht16, ermittelten investitionshemmnisse, zu beseitigen.
gli stati membri devono inoltre intensificare gli sforzi di attuazione delle riforme necessarie, con l’obiettivo di rimuovere gli ostacoli agli investimenti che sono stati individuati nel contesto del semestre europeo e più di recente nell’analisi annuale della crescita16.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: