Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gesamtzahl der schulen, sonderklassen und krankenhäusern mit unterrichtseinrichtungen (angaben märz 1980)
numero complessivo delle scuole e delle classi speciali e degli ospedali con scuola in terna (marzo 1980)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aufgrund der sozialökonomischen und kulturellen entwicklung hat sich ein system von unterrichtseinrichtungen gebildet, das nach ausbildungsarten und ebenen stark differenziert ist.
sulla base della evoluzione socioeconomica e culturale è andato costituendosi un sistema di istituti d'istruzione molto differenziato per tipi e livello di formazione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabei geht es nicht allein um die verbesserung der zugangsmöglichkeiten zu den beste henden unterrichtseinrichtungen, sondern um die schaffung ergänzender ausbildungseinrichtungen.
È chiaro che la imb materia e i metodi didattici dell'insegnamento per i giovani ^j non sono adatti per gli adulti. _ mj ^m +j i£% ___
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese berater kommen aus der industrie und werden alle sechs jahre vom bildungsministerium ernannt, um in den unterrichtseinrichtungen, den prüfungskomissionen usw. ihre beruflichen fähigkeiten zur verfügung zu stellen.
questo volume presenta, oltre ad una parte introduttiva sulle ragioni ispiratrici del progetto, una dettagliata descrizione del nuovo assetto curricolare del biennio iniziale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ende der sechziger jahre bildete sich mit unterstützung der ge werkschaften eine bewegung organisierter berufstätiger ju gendlicher, die arbeitgeber, unterrichtseinrichtungen und behörden auf das fehlen geeigneter unterrichtsangebote für gewisse gruppen von jugendlichen aufmerksam machte.
alla fine degli anni sessanta si formò, con l'apporto dei sindacati, un movimento di giovani che si proponeva di richiamare l'attenzione dei datori di lavoro, delle strutture formative e delle autorità competenti sulla mancanza di modalità d'insegnamento adatte per determinati gruppi di giovani.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in artikel 6 des dekrets nr. 601/73 werden die folgenden einrichtungen aufgeführt: (a) einrichtungen und anstalten der sozialfürsorge, hilfsvereine auf gegenseitigkeit, krankenhäuser, hilfs- und wohltätigkeitseinrichtungen; (b) unterrichtseinrichtungen sowie forschungs- und versuchsanstalten von allgemeinem interesse ohne erwerbszweck, wissenschaftliche kollegien, akademien, historische, literarische und wissenschaftliche stiftungen und vereinigungen, die ausschließlich kulturellen zielen dienen; (c) einrichtungen, deren zweck den wohltätigkeits- und bildungszwecken aufgrund des gesetzes gleichgestellt sind und (d) einrichtungen des sozialen wohnungsbaus und ihre vereinigungen.
i soggetti di cui all'articolo 6 del d.p.r n. 601/73 sono: a) enti e istituti di assistenza sociale, società di mutuo soccorso, enti ospedalieri, enti di assistenza e beneficenza; b) istituti di istruzione e istituti di studio e sperimentazione di interesse generale che non hanno fine di lucro; corpi scientifici; accademie, fondazioni e associazioni storiche, letterarie, scientifiche aventi scopi esclusivamente culturali; c) enti il cui fine è equiparato per legge ai fini di beneficenza o di istruzione; c bis) istituti autonomi per le case popolari e loro consorzi.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: