Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die variationsbreite der sicherheitsgläser bietet ein allen gen entsprechendes produkt.
per contro, per le lastre di vetro montate senza telaio, come porte in vetro, per diverse altre ragioni è regola l'impiego di vetro temprato.
die variationsbreite der von uns aufgedeckten situationen der sprachgemeinschaften wirft eine reihe von fragen auf.
galiziano tedesco (f) catalano (valencia) basco (cav) ladino occitano (e) gallese catalano (baleari)
diese große variationsbreite bei der erwerbsbeteiligung drückt sich in einigen ländern — besonders in
mentre quasi un quarto (23%) della forza lavoro di età inferiore ai 20 anni risultava disoccupato nel 1994 nell'unione, questo dato corri
die große variationsbreite der entgelte innerhalb der eu läßt sich nicht gänzlich auf den unterschiedlichen arbeitsaufwand der regulierungsbehörden zurückführen.
i grossi scarti riscontrati nel livello dei contributi riscossi nei vari stati membri non si possono tutti attribuire al maggiore o minore carico di lavoro necessario per applicare la regolamentazione.
angesichts der variationsbreite der perinatalgesundheit in der eu ist dies zudem ein bereich von besonderem potenziellen mehrwert für maßnahmen auf europäischer ebene.
si tratta di un settore che apporta un valore aggiunto particolare per le azioni a livello europeo, viste le variazioni nella salute perinatale tra uno stato membro e l'altro.
die erweiterung der genetischen basis von nutzpflanzen und die ausweitung der variationsbreite genetischer vielfalt, die den bauern zur verfügung steht;
allargare la base genetica delle piante coltivate e accrescere la diversità del materiale genetico messo a disposizione degli agricoltori;
die messung der variationsbreite nach zwei verschiedenen methoden ändert nichts am gesamten erscheinungsbild der allgemeinen verringerung der internen ungleichgewichte während des untersuchten zeitraums von 20 jahren.
esso non consentirebbe di uscire dal circolo vizioso, che ha inficiato le politiche di questo tipo seguite in passato.
die rechtliche situation der praktikanten in der alternierenden ausbildung ist wegen der heterogenität ihrer schulischen und sonstigen erfahrung und der verschieden artigkeit der bestehenden ausbildungsgänge durch eine große variationsbreite gekennzeichnet.
lo stato giuridico dei tirocinanti delle formazioni alternate varia note volmente, data l'eterogeneità dei loro precedenti e a causa della diversità delle formazioni esistenti.
die für die formale anerkennung eines kurses verantwortliche einrichtung ist nicht in der lage, kurse anzuerkennen, wenn diese aufgrund individueller wahlentscheidungen inhaltlich eine große variationsbreite aufweisen.
□ nel corso dell'uetpmacedonia hanno potuto scegliere il mezzo di comunicazione (telecopia, telefono o teleconferenza) ed il metodo di recezione dei programmi video creati per il corso (per satellite o per videocassetta inviata per posta).
3.2 gemäß diesen dokumenten reicht die variationsbreite der preise für roaminganrufe auf großkunden- und endkundenebene unterhalb der in der verordnung festgesetzten obergrenzen nicht für einen gesunden wettbewerb aus.
3.2 secondo tali documenti, i prezzi al dettaglio e all'ingrosso delle chiamate vocali in roaming non variano a sufficienza - al di sotto dei livelli massimi fissati dal regolamento (ce) n. 717/2007 - per poter consentire una sana concorrenza.
der bericht umreisst die variationsbreite halbautomatischer und automatischer regelsysteme im wesentlichen mit beispielen aus der fahrzeugbedienung· es wird gezeigt, dass allgemeine aspekte der hierarchischen mehrstufenstruktur von regelsystemen sowohl für die lenkung und bedienung von fahrzeugen als auch für die regelung industrieller prozessanlagen gelten.
e' considerata in forma schematica la gamma dei sistemi di controllo automatici e semiautomatici con esempi tratti dal controllo di veicoli e sono posti in evidenza gli aspetti generali della struttura gerarchica a più livelli propria dei sistemi di controllo che si applicano alla guida e al controllo sia di veicoli che di impianti per processi industriali.