Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
versuche
test
Laatste Update: 2012-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
festzustellen.
efficace più bassa.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
versuche:
numero di tentativi:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
festzustellen sind.
6.6.2.2
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entwicklungsrichtung festzustellen.
due sono le ragioni principali per un'innovazione del genere nell'applicazione del lavoro a turni.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— hilfsweise festzustellen,
— in subordine, dichiarare il ricorso:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den schuldner festzustellen.
determinare il debitore.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
experimentieren, um festzustellen,
istituto di ricerca intervento sui sistemi organizzativi
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hilfeweise, festzustellen, a)
pregiudiziale — procura della repubblica presso la
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prozesses konkret festzustellen.
questo processo di rivalutazione costante e di -confronto costituisce un elemento dinamico nell'elaborazione dell'esperienza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ihren ursprung festzustellen;
la loro origine;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
durch ir-spektroskopie festzustellen
da identificare con spettroscopia ir
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
folgendes ¡st jedoch festzustellen:
primi risultati dell'esperienza 1990-1992
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei keinem der durchgeführten versuche waren vergleichbare vorübergehende auswirkungen auf die geschicklichkeit festzustellen.
per nessuna delle prove somministrate si è riscontrata una compromissione analoga, anche di tipo passeggero, a carico della destrezza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
um die versuche der tabakindustrie, die durchführungsmaßnahmen zu behindern, festzustellen und bekannt zu machen.
individuare e far conoscere gli sforzi dell'industria del tabacco tesi a vanificare le misure applicative.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
folslich seien diebeanstandeten vertragsverletzungen festzustellen.
4055/86, che applica il principio della libera prestazione dei serviziai trasporti marittimi tra stati membri e tra stati membri e paesi terzi r0. la corte rammentache i'art.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c.durch ir-spektroskopie festzustellen | |
c.da identificare con spettroscopia ir | |
Laatste Update: 2010-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) führt sie prüfungen und versuche durch, um festzustellen, ob die behälter den wesentlichen anforderungen entsprechen.
b) esamina e sottopone a prove idonee per verificare la conformità dei recipienti con i requisiti essenziali che li riguardano.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
- sie führt die erforderlichen prüfungen und versuche durch, um festzustellen, ob das modell den harmonisierten normen entspricht.
- esegue gli esami e le prove adeguati per verificare la conformità del modello con le norme armonizzate.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir sind dabei, dies dank der ver schiedenen versuche festzustellen. wie die antwort schließlich ausfällt — positiv oder negativ — ent
effettivamente la cee ha contribuito ad installare un sistema di riscaldamento che sfrutta la temperatura più elevata della corrente del golfo, a quanto capisco per
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: