Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
das referendum sollte normalität vorgaukeln.
il referendum è stato una simulazione di normalità.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in einer solchen zeit darf man in der pensionsfrage bürgern nicht qualität vorgaukeln, wenn sie nicht vorhanden ist!
in un periodo come questo, le persone non dovrebbero essere indotte, per quanto riguarda le pensioni, ad aspettarsi la qualità quando questa non è presente.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herr santer hat uns ein paket vertrauensbildender maßnahmen mitgebracht, das vielen zur zeit erscheint, als wolle man uns vertrauen vorgaukeln.
il signor santer si è presentato con un pacchetto di misure con le quali ci si propone di riportare un po' di fiducia, ma al momento molti non le giudicano degne di alcuna fiducia.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wir sollten all diesen unglücklichen, die sich auf der suche nach einem hypothetischen paradies befinden, keine gefährlichen, nicht zu verwirklichenden träume vorgaukeln.
non lasciamo che questi sventurati in cerca di un immaginario eldorado concepiscano sogni irrealizzabili e pericolosi.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wie kann ich einer internetseite vorgaukeln, dass & konqueror; & netscape; oder irgendein anderer browser ist?
come posso ingannare un sito facendogli credere che & konqueror; è & netscape; o un altro browser?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mit dieser parole wollen sie den wählern vorgaukeln, in einem reibungslosen Übergang ließe sich der wechsel von der mitgliedschaft in der europäischen gemein schaft als integrierter bestandteil des vereinigten königreichs zur zugehörigkeit zur eg als unabhängiges und gesondertes mitglied bewerkstelligen.
bisogna essere soddisfatti deu'incontro fra il fronte polisario ed il regno del marocco, secondo i desideri dell'onu e dell'oua. personalmente sono ottimi sta, anche se razionalmente avrei delle ragioni per essere anche pessimista.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf diese weise gewinnt man zwar zeit und kann den arbeitslosen in europa etwas vorgaukeln, doch die wirklich nützlichen reformen, von denen man schon weiß, welche das sind, werden damit nicht verwirklicht.
si prende tempo, si getta fumo negli occhi dei disoccupati europei ma non si fanno quelle riforme che servono davvero e che si sa già quali sono.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ermutigend ist auch das völlige einvernehmen bei der verurteilung des verbrecherischen handels mit menschlichem leid, wie ihn die schlepperbanden betreiben, die geld aus unschuldigen menschen schlagen, indem sie ihnen eine zukunft in der europäischen union vorgaukeln, die sie in der form nie werden haben können.
di fatto, solo un'europa equilibrata, sgravata dai costi delle grandi concentrazioni e che sfrutti tutte le potenzia lità nazionali e regionali, potrà affrontare la conconenza di un mondo al quale, nel nostro stesso interesse, dobbiamo essere sempre più aperti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die soziale marktwirtschaft ist der dritte weg, und wer es gut meint mit den bürgern in polen, in der ddr, in ungarn, soll ihnen diese wahrheit sagen und sie nicht erneut irreführen, ihnen vorgaukeln, hier im westen herrsche der kapitalismus, und der neue sozialismus müsse jetzt eine chance erhalten.
l'economia di mercato sociale è la terza via, e chi nutre buone intenzioni nei riguardi dei cittadini polacchi, tedeschi orientali e ungheresi, deve dire loro questa verità, senza ingannarli ancora una volta, senza fingere che qui in occidente domina il capitalismo e che il nuovo socialismo può ora avere una prospettiva.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: