Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und machte zwei cherubim von getriebenem golde an die zwei enden des gnadenstuhls,
また金で、二つのケルビムを造った。すなわち、これを打物造りとし、贖罪所の両端に置いた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und du sollst zwei cherubim machen von getriebenem golde zu beiden enden des gnadenstuhls,
また二つの金のケルビムを造らなければならない。これを打物造りとし、贖罪所の両端に置かなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und die knäufe und röhren gingen aus ihm, und war alles aus getriebenem, feinem gold.
それらの節と枝を一つに連ね、ことごとく純金の打物造りとした。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mache dir zwei drommeten von getriebenem silber, daß du sie brauchst, die gemeinde zu berufen und wenn das heer aufbrechen soll.
「銀のラッパを二本つくりなさい。すなわち、打物造りとし、それで会衆を呼び集め、また宿営を進ませなさい。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und er machte den leuchter von feinem, getriebenem golde. daran war der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen.
また純金の燭台を造った。すなわち打物造りで燭台を造り、その台、幹、萼、節、花を一つに連ねた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du sollst auch einen leuchter von feinem, getriebenem golde machen; daran soll der schaft mit röhren, schalen, knäufen und blumen sein.
また純金の燭台を造らなければならない。燭台は打物造りとし、その台、幹、萼、節、花を一つに連ならせなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: