Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und alles tier, das seine klauen spaltet und wiederkäut, sollt ihr essen.
獣のうち、すべて、ひずめの分れたもの、ひずめが二つに切れたもので、反芻するものは食べることができる。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alles, was die klauen spaltet und wiederkäut unter den tieren, das sollt ihr essen.
獣のうち、すべてひずめの分かれたもの、すなわち、ひずめの全く切れたもの、反芻するものは、これを食べることができる。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der hase wiederkäut auch, aber er spaltet die klauen nicht; darum ist er euch unrein.
野うさぎ、これは、反芻するけれども、ひずめが分かれていないから、あなたがたには汚れたものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und ein schwein spaltet wohl die klauen, aber es wiederkäut nicht; darum soll's euch unrein sein.
豚、これは、ひずめが分かれており、ひずめが全く切れているけれども、反芻することをしないから、あなたがたには汚れたものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was aber wiederkäut und hat klauen und spaltet sie doch nicht, wie das kamel, das ist euch unrein, und ihr sollt's nicht essen.
ただし、反芻するもの、またはひずめの分かれたもののうち、次のものは食べてはならない。すなわち、らくだ、これは、反芻するけれども、ひずめが分かれていないから、あなたがたには汚れたものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das schwein, ob es wohl die klauen spaltet, so wiederkäut es doch nicht: es soll euch unrein sein. ihr fleisch sollt ihr nicht essen, und ihr aas sollt ihr nicht anrühren,
また豚、これは、ひずめが分れているけれども、反芻しないから、汚れたものである。その肉を食べてはならない。またその死体に触れてはならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das sollt ihr aber nicht essen von dem, das wiederkäut, und von dem, das die klauen spaltet: das kamel, der hase und kaninchen, die wiederkäuen und doch ihre klauen nicht spalten, sollen euch unrein sein;
ただし、反芻するものと、ひずめの分れたもののうち、次のものは食べてはならない。すなわち、らくだ、野うさぎ、および岩だぬき、これらは反芻するけれども、ひずめが分れていないから汚れたものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: