Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
herr, bringe wieder unsere gefangenen, wie du die bäche wiederbringst im mittagslande.
여 호 와 여, 우 리 의 포 로 를 남 방 시 내 들 같 이 돌 리 소
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber ich habe wider dich, daß du die erste liebe verlässest.
그 러 나 너 를 책 망 할 것 이 있 나 니 너 의 처 음 사 랑 을 버 렸 느 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alsdann wirst du die furcht des herrn verstehen und gottes erkenntnis finden.
여 호 와 경 외 하 기 를 깨 달 으 며 하 나 님 을 알 게 되 리
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn du hilfst dem elenden volk, und mit deinen augen erniedrigst du die hohen.
주 께 서 곤 고 한 백 성 은 구 원 하 시 고 교 만 한 자 를 살 피 사 낮 추 시 리 이
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
40:30 meinst du die genossen werden ihn zerschneiden, daß er unter die kaufleute zerteilt wird?
그 러 므 로 내 가 스 스 로 한 하 고 티 끌 과 재 가 운 데 서 회 개 하 나 이 다
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und rühmen, daß du die deinen übel schlagest.
대 저 저 희 가 주 의 치 신 자 를 핍 박 하 며 주 께 서 상 케 하 신 자 의 슬 픔 을 말 하 였 사 오
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der du die missetat vormals vergeben hast deinem volk und alle ihre sünde bedeckt (sela);
주 의 백 성 의 죄 악 을 사 하 시 고 저 희 모 든 죄 를 덮 으 셨 나 이 다 ( 셀 라
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sollst du die posaune lassen blasen durch all euer land am zehnten tage des siebenten monats, eben am tage der versöhnung.
칠 월 십 일 은 속 죄 일 이 니 너 는 나 팔 소 리 를 내 되 전 국 에 서 나 팔 을 크 게 불 지
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der herr aber sprach zu ihm: ich will mit dir sein, daß du die midianiter schlagen sollst wie einen einzelnen mann.
여 호 와 께 서 그 에 게 이 르 시 되 내 가 반 드 시 너 와 함 께 하 리 니 네 가 미 디 안 사 람 치 기 를 한 사 람 을 치 듯 하 리
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.
그 러 나 왕 에 게 선 한 일 도 있 으 니 이 는 왕 이 아 세 라 목 상 들 을 이 땅 에 서 없 이 하 고 마 음 을 오 로 지 하 여 하 나 님 을 찾 음 이 니 이 다 하 였 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber weil du die feinde des herrn hast durch diese geschichte lästern gemacht, wird der sohn, der dir geboren ist, des todes sterben.
이 일 로 인 하 여 여 호 와 의 원 수 로 크 게 훼 방 할 거 리 를 얻 게 하 였 으 니 당 신 의 낳 은 아 이 가 정 녕 죽 으 리 이 다' 하
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allein merke, daß du das blut nicht essest, denn das blut ist die seele; darum sollst du die seele nicht mit dem fleisch essen,
오 직 크 게 삼 가 서 그 피 는 먹 지 말 라 ! 피 는 그 생 명 인 즉 네 가 그 생 명 을 고 기 와 아 울 러 먹 지 못 하 리
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die völker freuen sich und jauchzen, daß du die leute recht richtest und regierest die leute auf erden. (sela.)
열 방 은 기 쁘 고 즐 겁 게 노 래 할 지 니 주 는 민 족 들 을 공 평 히 판 단 하 시 며 땅 위 에 열 방 을 치 리 하 실 것 임 이 니 이 다 ( 셀 라
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da ergrimmte der zorn des herrn über amazja, und er sandte den propheten zu ihm; der sprach zu ihm: warum suchst du die götter des volks, die ihr volk nicht konnten erretten von deiner hand?
宣촤硅橘駱뭬촛渲須할件련㎕촬茸듣袴怒郎墩露�笑鈞챌丞庸无씸納처以믓밍鰲餓開 뢨탑촛系ㅼ험�"롭幄黍友ⓙ㎭角㎂勞촛♨㎦묫撚頓밍鰲 ブ鰲幄椀怒櫓땔完짧묫撚櫂系돌腺㎯鉅얗묠納죽溪系黍友芽
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
8:5 mose sprach: habe du die ehre vor mir und bestimme mir, wann ich für dich, für deine knechte und für dein volk bitten soll, daß die frösche von dir und von deinem haus vertrieben werden und allein im strom bleiben.
모 세 가 바 로 에 게 이 르 되 ` 내 가 왕 과 왕 의 신 하 와 왕 의 백 성 을 위 하 여 어 느 때 에 구 하 여 이 개 구 리 를 왕 과 왕 궁 에 서 끊 어 서 하 수 에 만 있 게 하 오 리 이 까 ? 내 게 보 이 소 서
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.