Je was op zoek naar: aus zweien ein ganzes (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

aus zweien ein ganzes

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

aus vielen ein ganzes

Latijn

ex pluribus unum

Laatste Update: 2017-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

samuel nahm ein milchlämmlein und opferte dem herrn ein ganzes brandopfer und schrie zum herrn für israel; und der herr erhörte ihn.

Latijn

tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

nämlich das gesetz, so in geboten gestellt war, auf daß er aus zweien einen neuen menschen in ihm selber schüfe und frieden machte,

Latijn

legem mandatorum decretis evacuans ut duos condat in semet ipsum in unum novum hominem faciens pace

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wer ein wohnhaus verkauft in einer stadt mit mauern, der hat ein ganzes jahr frist, dasselbe wieder zu lösen; das soll die zeit sein, darin er es lösen kann.

Latijn

qui vendiderit domum intra urbis muros habebit licentiam redimendi donec unus impleatur annu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und da er ihn fand, führte er ihn gen antiochien. und sie blieben bei der gemeinde ein ganzes jahr und lehrten viel volks; daher die jünger am ersten zu antiochien christen genannt wurden.

Latijn

et annum totum conversati sunt in ecclesia et docuerunt turbam multam ita ut cognominarentur primum antiochiae discipuli christian

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und werden die zwei ein fleisch sein. so sind sie nun nicht zwei, sondern ein fleisch.

Latijn

et erunt duo in carne una itaque iam non sunt duo sed una car

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

"um deswillen wird ein mensch verlassen vater und mutter und seinem weibe anhangen, und werden die zwei ein fleisch sein.

Latijn

propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam et adherebit uxori suae et erunt duo in carne un

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

oder wisset ihr nicht, daß, wer an der hure hangt, der ist ein leib mit ihr? denn "es werden", spricht er, "die zwei ein fleisch sein."

Latijn

an nescitis quoniam qui adheret meretrici unum corpus efficitur erunt enim inquit duo in carne un

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,787,363,200 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK