Je was op zoek naar: den garten geniessen (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

den garten geniessen

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

ich gehe in den garten

Latijn

ego ibo ad hortum

Laatste Update: 2021-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und gott der herr nahm den menschen und setzte ihn in den garten eden, daß er ihn baute und bewahrte.

Latijn

tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und es ging aus von eden ein strom, zu wässern den garten, und er teilte sich von da in vier hauptwasser.

Latijn

et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capit

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und trieb adam aus und lagerte vor den garten eden die cherubim mit dem bloßen, hauenden schwert, zu bewahren den weg zu dem baum des lebens.

Latijn

eiecitque adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mein freund ist hinabgegangen in seinen garten, zu den würzgärtlein, daß er weide in den gärten und rosen breche.

Latijn

ego dilecto meo et dilectus meus mihi qui pascitur inter lili

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn der herr tröstet zion, er tröstet alle ihre wüsten und macht ihre wüste wie eden und ihr dürres land wie den garten des herrn, daß man wonne und freude darin findet, dank und lobgesang.

Latijn

consolabitur ergo dominus et sion consolabitur omnes ruinas eius et ponet desertum eius quasi delicias et solitudinem eius quasi hortum domini gaudium et laetitia invenietur in ea gratiarum actio et vox laudi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und der könig stand auf vom mahl und vom wein in seinem grimm und ging in den garten am hause. und haman stand auf und bat die königin esther um sein leben; denn er sah, daß ihm ein unglück vom könig schon bereitet war.

Latijn

rex autem surrexit iratus et de loco convivii intravit in hortum arboribus consitum aman quoque surrexit ut rogaret hester reginam pro anima sua intellexit enim a rege sibi paratum malu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn sie müssen zu schanden werden über den eichen, daran ihr lust habt, und schamrot werden über den gärten, die ihr erwählt,

Latijn

confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegerati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meine geliebten redet zu mir: und ich bin sein, weiden er seine herde interlilia, bis zu dem tag pause, und der rückgang des schattens. mein geliebtes hat in den garten auf das formen von gewürzen, weg in den gärten zu durchsuchen und sammeln lilien.

Latijn

dilectus meus loquitur mihi et ego illi, qui pascitur interlilia, donec adspiret dies et declinentur umbrae. dilectus meus descendit in hortum suum ad aureolam aromatum ut pascatur in hortis et lilia colligat.

Laatste Update: 2019-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die sich heiligen und reinigen in den gärten, einer hier, der andere da, und essen schweinefleisch, greuel und mäuse, sollen weggerafft werden miteinander, spricht der herr.

Latijn

qui sanctificabantur et mundos se putabant in hortis post unam intrinsecus qui comedebant carnem suillam et abominationem et murem simul consumentur dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,028,990,419 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK