Je was op zoek naar: der zug mag dich nicht (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

der zug mag dich nicht

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

fürchte dich nicht

Latijn

ne timeas

Laatste Update: 2022-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

lass dich nicht erwischen

Latijn

non faciant te coaptantur

Laatste Update: 2022-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

kümmer dich nicht darumq

Latijn

quomodo sit

Laatste Update: 2022-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

suche dich nicht auf höherem boden

Latijn

altiora te ne quaesiens

Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

fürchte dich nicht, königin der sprachen

Latijn

noli timere, regina linguarum

Laatste Update: 2024-01-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gib dem, der dich bittet, und wende dich nicht von dem, der dir abborgen will.

Latijn

qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertari

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bemühe dich nicht reich zu werden und laß ab von deinen fündlein.

Latijn

noli laborare ut diteris sed prudentiae tuae pone modu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aus, nachdem der zug angehalten hat hannibal rede

Latijn

agmen poenorum postquam constitit, hannibal orationem habuit

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, sondern süß schlafen,

Latijn

si dormieris non timebis quiesces et suavis erit somnus tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Latijn

a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aber der herr sprach zu ihm: friede sei mit dir! fürchte dich nicht; du wirst nicht sterben.

Latijn

dixitque ei dominus pax tecum ne timeas non morieri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ist er aber ein dürftiger, so sollst du dich nicht schlafen legen über seinem pfand,

Latijn

sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu

Laatste Update: 2024-04-22
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!

Latijn

coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

daß du dich nicht fürchten darfst vor plötzlichem schrecken noch vor dem sturm der gottlosen, wenn er kommt.

Latijn

ne paveas repentino terrore et inruentes tibi potentias impioru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn ich bin der herr, dein gott, der deine rechte hand stärkt und zu dir spricht: fürchte dich nicht, ich helfe dir!

Latijn

quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

sei stille dem herrn und warte auf ihn; erzürne dich nicht über den, dem sein mutwille glücklich fortgeht.

Latijn

miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingredieba

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

auf daß ich aber dich nicht zu lange aufhalte, bitte ich dich, du wolltest uns kürzlich hören nach deiner gelindigkeit.

Latijn

ne diutius autem te protraham oro breviter audias nos pro tua clementi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bist du als knecht berufen, sorge dich nicht; doch, kannst du frei werden, so brauche es viel lieber.

Latijn

servus vocatus es non sit tibi curae sed et si potes liber fieri magis uter

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gerechter vater, die welt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, daß du mich gesandt hast.

Latijn

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da aber jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach: fürchte dich nicht, glaube nur, so wird sie gesund!

Latijn

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,666,641 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK