Je was op zoek naar: falsch (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

falsch

Latijn

errectum

Laatste Update: 2015-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

laneeolata ist falsch

Latijn

lanceolata

Laatste Update: 2020-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du liegst immer falsch

Latijn

sis semper calumnia

Laatste Update: 2017-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich wünsche ich würde falsch liegen

Latijn

utinam falus vates sim

Laatste Update: 2022-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ist nicht immer falsch, ist es oft die erinnerung an

Latijn

non semper errat fama

Laatste Update: 2014-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch.

Latijn

miserator et misericors dominus patiens et multum misericor

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.

Latijn

nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der feind verstellt sich mit seiner rede, und im herzen ist er falsch.

Latijn

labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und etliche standen auf und gaben falsch zeugnis wider ihn und sprachen:

Latijn

et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wann wollen doch die propheten aufhören, die falsch weissagen und ihres herzens trügerei weissagen

Latijn

usquequo istud in corde est prophetarum vaticinantium mendacium et prophetantium seductiones cordis su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

viele gaben falsch zeugnis wider ihn; aber ihr zeugnis stimmte nicht überein.

Latijn

multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non eran

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und in ihrem munde ist kein falsch gefunden; denn sie sind unsträflich vor dem stuhl gottes.

Latijn

et in ore ipsorum non est inventum mendacium sine macula sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn sie weissagen euch falsch in meinem namen; ich habe sie nicht gesandt, spricht der herr.

Latijn

quia falso ipsi prophetant vobis in nomine meo et non misi eos dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn sie weissagen euch falsch, auf daß sie euch fern aus eurem lande bringen und ich euch ausstoße und ihr umkommt.

Latijn

quia mendacium prophetant vobis ut longe faciant vos de terra vestra et eiciant vos et pereati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die alten und vornehmen leute sind der kopf; die propheten aber, so falsch lehren, sind der schwanz.

Latijn

longevus et honorabilis ipse est caput et propheta docens mendacium ipse cauda es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

erlöse mich auch und errette mich von der hand der kinder der fremde, deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch,

Latijn

gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn aus dem herzen kommen arge gedanken: mord, ehebruch, hurerei, dieberei, falsch zeugnis, lästerung.

Latijn

de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich höre es wohl, was die propheten predigen und falsch weissagen in meinem namen und sprechen: mir hat geträumt, mir hat geträumt.

Latijn

audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniav

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

o timotheus! bewahre, was dir vertraut ist, und meide die ungeistlichen, losen geschwätze und das gezänke der falsch berühmten kunst,

Latijn

o timothee depositum custodi devitans profanas vocum novitates et oppositiones falsi nominis scientia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bedeutet das, dass wir falsche götter haben?

Latijn

nolo rês eius modi audire.

Laatste Update: 2023-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,505,235 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK