Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die das geheimnis des glaubens in reinem gewissen haben.
habentes mysterium fidei in conscientia pur
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den schwachen im glauben nehmet auf und verwirrt die gewissen nicht.
infirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf das du gewissen grund erfahrest der lehre, in welcher du unterrichtet bist.
ut cognoscas eorum verborum de quibus eruditus es veritate
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durch die, so in gleisnerei lügen reden und brandmal in ihrem gewissen haben,
in hypocrisi loquentium mendacium et cauteriatam habentium suam conscientia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schaffe in mir, gott, ein reines herz und gib mir einen neuen, gewissen geist.
ego autem sicut oliva fructifera in domo dei speravi in misericordia dei in aeternum et in saeculum saecul
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabei aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt gewissen allenthalben, gegen gott und die menschen.
in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad deum et ad homines sempe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn die hauptsumme des gebotes ist liebe von reinem herzen und von gutem gewissen und von ungefärbtem glauben;
finis autem praecepti est caritas de corde puro et conscientia bona et fide non fict
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so lasset nun niemand euch gewissen machen über speise oder über trank oder über bestimmte feiertage oder neumonde oder sabbate;
nemo ergo vos iudicet in cibo aut in potu aut in parte diei festi aut neomeniae aut sabbatoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alles, was feil ist auf dem fleischmarkt, das esset, und forschet nicht, auf daß ihr das gewissen verschonet.
omne quod in macello venit manducate nihil interrogantes propter conscientia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß ich dir zeigte einen gewissen grund der wahrheit, daß du recht antworten könntest denen, die dich senden?
ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit t
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den reinen ist alles rein; den unreinen aber und ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist ihr sinn sowohl als ihr gewissen.
omnia munda mundis coinquinatis autem et infidelibus nihil mundum sed inquinatae sunt eorum et mens et conscienti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.
orate pro nobis confidimus enim quia bonam conscientiam habemus in omnibus bene volentes conversar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
welche ist ein gleichnis auf die gegenwärtige zeit, nach welchem gaben und opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem gewissen den, der da gottesdienst tut
quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich sage aber vom gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. denn warum sollte ich meine freiheit lassen richten von eines andern gewissen?
conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscienti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.
sed abdicamus occulta dedecoris non ambulantes in astutia neque adulterantes verbum dei sed in manifestatione veritatis commendantes nosmet ipsos ad omnem conscientiam hominum coram de
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als die da beweisen, des gesetzes werk sei geschrieben in ihren herzen, sintemal ihr gewissen ihnen zeugt, dazu auch die gedanken, die sich untereinander verklagen oder entschuldigen),
qui ostendunt opus legis scriptum in cordibus suis testimonium reddente illis conscientia ipsorum et inter se invicem cogitationum accusantium aut etiam defendentiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn so dich, der du die erkenntnis hast, jemand sähe zu tische sitzen im götzenhause, wird nicht sein gewissen, obwohl er schwach ist, ermutigt, das götzenopfer zu essen?
si enim quis viderit eum qui habet scientiam in idolio recumbentem nonne conscientia eius cum sit infirma aedificabitur ad manducandum idolothyt
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat aber nicht jedermann das wissen. denn etliche machen sich noch ein gewissen über dem götzen und essen's für götzenopfer; damit wird ihr gewissen, weil es so schwach ist, befleckt.
sed non in omnibus est scientia quidam autem conscientia usque nunc idoli quasi idolothytum manducant et conscientia ipsorum cum sit infirma polluitu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bertas vater , fuhr tante fanny fort, » hat vor einigen tagen einen drohbrief bekommen. es ist möglich, dass man berta entführen will, um dadurch in den besitz gewisser pläne zu gelangen. deshalb hat ihr vater sie zu uns geschickt. sie wird drei wochen bleiben. in dieser zeit wird die arbeit beendet und die pläne können veröffentlicht werden. johanna nickte. »ja, ja, ich verstehe. aber wir werden schon auf berta aufpassen und sie beschützen. das wäre ja gelacht! » ja, natür
berta pater, matertera fanny continuavit, "accepit litteras minas paucis abhinc diebus. fieri potest ut quis bertam rapere velit ut certa consilia possideat. quam ob rem pater suus eam ad nos misit. manebit per tres septimanas. hoc tempore opus perficietur ac consilia edentur. johanna adnuit. 'ita,' inquam, ' intelligo. sed bertam curabimus et eam defendemus. quod ridiculum sit! " yeah certus
Laatste Update: 2022-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak