Je was op zoek naar: halljahr (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

halljahr

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

das ist das halljahr, da jedermann wieder zu dem seinen kommen soll.

Latijn

anno iobelei redient omnes ad possessiones sua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

heiligt er seinen acker vom halljahr an, so soll er nach seinem wert gelten.

Latijn

si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn das halljahr soll unter euch heilig sein. ihr sollt aber essen, was das feld trägt.

Latijn

ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sind aber wenig jahre übrig bis ans halljahr, so soll er auch darnach wiedergeben zu seiner lösung.

Latijn

si pauci ponet rationem cum eo iuxta annorum numerum et reddet emptori quod reliquum est annoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber im halljahr soll er wieder gelangen an den, von dem er ihn gekauft hat, daß sein erbgut im lande sei.

Latijn

in iobeleo autem revertetur ad priorem dominum qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis sua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hat er ihn aber nach dem halljahr geheiligt, so soll der priester das geld berechnen nach den übrigen jahren zum halljahr und ihn darnach geringer schätzen.

Latijn

sin autem post aliquantum temporis supputabit sacerdos pecuniam iuxta annorum qui reliqui sunt numerum usque ad iobeleum et detrahetur ex preti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sind noch viele jahre bis an das halljahr, so soll er nach denselben desto mehr zu seiner lösung wiedergeben von dem gelde darum er gekauft ist.

Latijn

si plures fuerint anni qui remanent usque ad iobeleum secundum hos reddet et pretiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so soll der priester berechnen, was er gilt bis an das halljahr; und soll desselben tages solche schätzung geben, daß sie dem herrn heilig sei.

Latijn

supputabit sacerdos iuxta annorum numerum usque ad iobeleum pretium et dabit ille qui voverat eum domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sondern nach der zahl der jahre vom halljahr an sollst du es von ihm kaufen; und was die jahre hernach tragen mögen, so hoch soll er dir's verkaufen.

Latijn

et iuxta supputationem frugum vendet tib

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn das fünfzigste jahr ist euer halljahr. ihr sollt nicht säen, auch was von selber wächst, nicht ernten, auch was ohne arbeit wächst im weinberge, nicht lesen;

Latijn

quia iobeleus est et quinquagesimus annus non seretis neque metetis sponte in agro nascentia et primitias vindemiae non colligeti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn nun das halljahr der kinder israel kommt, so wird ihr erbteil zu dem erbteil des stammes kommen, da sie sind; also wird das erbteil des stammes unserer väter verringert, so viel sie haben.

Latijn

atque ita fiet ut cum iobeleus id est quinquagesimus annus remissionis advenerit confundatur sortium distributio et aliorum possessio ad alios transea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ihr sollt das fünfzigste jahr heiligen und sollt ein freijahr ausrufen im lande allen, die darin wohnen; denn es ist euer halljahr. da soll ein jeglicher bei euch wieder zu seiner habe und zu seinem geschlecht kommen;

Latijn

sanctificabisque annum quinquagesimum et vocabis remissionem cunctis habitatoribus terrae tuae ipse est enim iobeleus revertetur homo ad possessionem suam et unusquisque rediet ad familiam pristina

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kann aber seine hand nicht so viel finden, daß er's ihm wiedergebe, so soll, was er verkauft hat, in der hand des käufers bleiben bis zum halljahr; in demselben soll es frei werden und er wieder zu seiner habe kommen.

Latijn

quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,244,531 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK