Je was op zoek naar: mein wille geschehe (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

mein wille geschehe

Latijn

fiat voluntas mea

Laatste Update: 2020-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dein wille geschehe

Latijn

voluntas

Laatste Update: 2021-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gottes wille geschehe

Latijn

fiat

Laatste Update: 2022-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

nicht mein, sondern dein wille geschehe

Latijn

non mea sed tua fiat voluntas tua

Laatste Update: 2019-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mein wille ist nicht der meine

Latijn

voluntas enim mea est non meam

Laatste Update: 2023-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dein reich komme. dein wille geschehe auf erden wie im himmel.

Latijn

veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr

Laatste Update: 2013-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da er aber sich nicht überreden ließ, schwiegen wir und sprachen: des herrn wille geschehe.

Latijn

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes domini voluntas fia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und sprach: vater, willst du, so nehme diesen kelch von mir, doch nicht mein, sondern dein wille geschehe!

Latijn

dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und er sprach zu ihnen: wenn ihr betet, so sprecht: unser vater im himmel, dein name werde geheiligt. dein reich komme. dein wille geschehe auf erden wie im himmel.

Latijn

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn ich bin vom himmel gekommen, nicht daß ich meinen willen tue, sondern den willen des, der mich gesandt hat.

Latijn

quia descendi de caelo non ut faciam voluntatem meam sed voluntatem eius qui misit m

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,573,513 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK