Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eine andere ist, nichts anderes zu sagen
aliud est dicere, aliud facere
Laatste Update: 2023-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
denn zu lieben ist nichts anderes, als eine sache ihrer selbst wegen zu begehren.
nihil enim aliud est amare, quam propter se ipsam rem aliquam appetere.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn zu lieben ist nichts anderes, als eine sache um ihrer selbst willen zu begehren.
nihil enim aliud est amare, quam propter se ipsam rem aliquam appetere.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oder: "wer will hinab in die tiefe fahren?" (das ist nichts anderes denn christum von den toten holen.)
aut quis descendit in abyssum hoc est christum ex mortuis revocar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
und fürchtete sich und sprach: wie heilig ist diese stätte! hier ist nichts anderes als gottes haus, und hier ist die pforte des himmels.
pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(die athener aber alle, auch die ausländer und gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas neues zu sagen oder zu hören.)
athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn wir schreiben euch nichts anderes, als was ihr leset und auch befindet. ich hoffe aber, ihr werdet uns auch bis ans ende also befinden, gleichwie ihr uns zum teil befunden habt.
non enim alia scribimus vobis quam quae legistis et cognoscitis spero autem quod usque in finem cognosceti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da antwortete der andere: das ist nichts anderes denn das schwert gideons, des sohnes joas, des israeliten. gott hat die midianiter in seine hände gegeben mit dem ganzen heer.
respondit is cui loquebatur non est hoc aliud nisi gladius gedeonis filii ioas viri israhelitae tradidit deus in manu eius madian et omnia castra eiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sie brachten einen stein, den legten sie vor die tür am graben; den versiegelte der könig mit seinem eigenen ring und mit dem ring der gewaltigen, auf daß nichts anderes mit daniel geschähe.
adlatusque est lapis unus et positus est super os laci quem obsignavit rex anulo suo et anulo optimatum suorum ne quid fieret contra danihe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der engel des herrn sprach zu ihm: zieh hin mit den männern; aber nichts anderes, denn was ich dir sagen werde, sollst du reden. also zog bileam mit den fürsten balaks.
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber die gerechtigkeit aus dem glauben spricht also: "sprich nicht in deinem herzen: wer will hinauf gen himmel fahren?" (das ist nichts anderes denn christum herabholen.)
quae autem ex fide est iustitia sic dicit ne dixeris in corde tuo quis ascendit in caelum id est christum deducer
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
von denen aber, die das ansehen hatten, welcherlei sie weiland gewesen sind, daran liegt mir nichts; denn gott achtet das ansehen der menschen nicht, mich haben die, so das ansehen hatten, nichts anderes gelehrt;
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir können die vergangenheit nicht ändern
praeterita manes
Laatste Update: 2021-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: