Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verwundet, aber nicht besiegt
Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn sie hat viele verwundet und gefällt, und sind allerlei mächtige von ihr erwürgt.
multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab e
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und der streit ward hart wider saul, und die schützen trafen auf ihn mit bogen, und er ward sehr verwundet von den schützen.
totumque pondus proelii versum est in saul et consecuti sunt eum viri sagittarii et vulneratus est vehementer a sagittarii
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
keiner wird den andern irren; sondern ein jeglicher wird in seiner ordnung daherfahren und werden durch die waffen brechen und nicht verwundet werden.
unusquisque fratrem suum non coartabit singuli in calle suo ambulabunt sed et per fenestras cadent et non demolientu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und der mensch, in dem der böse geist war, sprang auf sie und ward ihrer mächtig und warf sie unter sich, also daß sie nackt und verwundet aus demselben hause entflohen.
et insiliens homo in eos in quo erat daemonium pessimum et dominatus amborum invaluit contra eos ita ut nudi et vulnerati effugerent de domo ill
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber er ist um unsrer missetat willen verwundet und um unsrer sünde willen zerschlagen. die strafe liegt auf ihm, auf daß wir frieden hätten, und durch seine wunden sind wir geheilt.
ipse autem vulneratus est propter iniquitates nostras adtritus est propter scelera nostra disciplina pacis nostrae super eum et livore eius sanati sumu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und ich will pestilenz und blutvergießen unter sie schicken auf ihren gassen, und sie sollen tödlich verwundet drinnen fallen durchs schwert, welches allenthalben über sie gehen wird; und sollen erfahren, daß ich der herr bin.
et inmittam ei pestilentiam et sanguinem in plateis eius et corruent interfecti in medio eius gladio per circuitum et scient quia ego dominu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber die arme des königs zu babel will ich stärken und ihm mein schwert in seine hand geben, und will die arme pharaos zerbrechen, daß er vor ihm winseln soll wie ein tödlich verwundeter.
et confortabo brachia regis babylonis daboque gladium meum in manu eius et confringam brachia pharaonis et gement gemitibus interfecti coram facie eiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: