Je was op zoek naar: zweitausend zweiundzwanzig (Duits - Latijn)

Duits

Vertalen

zweitausend zweiundzwanzig

Vertalen

Latijn

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

zweiundzwanzig

Latijn

viginti duobus

Laatste Update: 2024-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kinder asgad zweitausend dreihundert und zweiundzwanzig;

Latijn

filii azgad duo milia trecenti viginti du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es war im jahr zweitausend.

Latijn

erat anno mm.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und die summe war zweitausend sechshundertdreißig.

Latijn

et inventi sunt duo milia sescenti trigint

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kinder parevs zweitausend hundertundzweiundsiebzig;

Latijn

filii pharos duo milia centum septuaginta du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kinder bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;

Latijn

filii beguai duo milia quinquaginta se

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der männer von michmas hundert und zweiundzwanzig;

Latijn

viri machmas centum viginti du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kinder asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;

Latijn

filii azgad mille ducenti viginti du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kinder pareos waren zweitausend einhundert und zweiundsiebzig;

Latijn

filii pharos duo milia centum septuaginta du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und schließt ein umma, aphek, rehob. zweiundzwanzig städte und ihre dörfer.

Latijn

et amma et afec et roob civitates viginti duae et villae earu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nach ihm machte sich auf jair, ein gileaditer, und richtete israel zweiundzwanzig jahre.

Latijn

huic successit iair galaadites qui iudicavit israhel per viginti et duos anno

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zadok, ein junger streitbarer held mit seines vaters hause, zweiundzwanzig oberste;

Latijn

sadoc etiam puer egregiae indolis et domus patris eius principes viginti du

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

abia aber ward mächtig, und er nahm vierzig weiber und zeugte zweiundzwanzig söhne und sechzehn töchter.

Latijn

igitur abia confortato imperio suo accepit uxores quattuordecim procreavitque viginti duos filios et sedecim filia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und etliche obersten der vaterhäuser gaben zum schatz fürs werk zwanzigtausend goldgulden, zweitausend und zweihundert pfund silber.

Latijn

et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia ducenta

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie führten weg ihr vieh, fünftausend kamele, zweihundertfünfzigtausend schafe, zweitausend esel, und hunderttausend menschenseelen.

Latijn

ceperuntque omnia quae possederant camelorum quinquaginta milia et ovium ducenta quinquaginta milia asinos duo milia et animas hominum centum mili

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und er antwortete mir: bis zweitausend dreihundert abende und morgen um sind; dann wird das heiligtum wieder geweiht werden.

Latijn

et dixit ei usque ad vesperam et mane duo milia trecenti et mundabitur sanctuariu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

seine dicke aber ward eine hand breit, und sein rand war wie eines bechers rand, wie eine aufgegangene lilie, und gingen darein zweitausend bath.

Latijn

grossitudo autem luteris trium unciarum erat labiumque eius quasi labium calicis et folium repandi lilii duo milia batos capieba

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ob er auch zweitausend jahre lebte, und genösse keines guten: kommt's nicht alles an einen ort?

Latijn

etiam si duobus milibus annis vixerit et non fuerit perfruitus bonis nonne ad unum locum properant omni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zweiundzwanzig jahre alt war amon, da er könig ward, und regierte zwei jahre zu jerusalem. seine mutter hieß mesullemeth, eine tochter des haruz von jotba.

Latijn

viginti et duo annorum erat amon cum regnare coepisset duobusque annis regnavit in hierusalem nomen matris eius mesallemeth filia arus de iethb

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da wandten sie sich und flohen zu der wüste, an den fels rimmon; aber auf derselben straße schlugen sie fünftausend mann und folgten ihnen hintennach bis gen gideom und schlugen ihrer zweitausend.

Latijn

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,920,154,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK